在繁华的临安城,有一位声名远扬的笔匠,名叫苏墨。苏墨不仅擅长制作精美的毛笔,还热衷于撰写传奇故事,其作品在坊间广受欢迎。
The escape of the Brazilian boa constrictor earned Harry his
“下一个是谁?” 阿福已经去世一个月了,那通电话就在这时骤然响起。 子时,夜阑人静。老宅里寒意侵骨,我从睡梦中被生生
疼痛已经持续了好几个小时,一直没有停下来。 疼痛灼烧着他的肩膀,而且每动一下,疼痛就愈发剧烈。 他浑身颤抖,几乎坚持
在一座依山傍水的小镇上,有一家名为 “福来酒馆” 的小店。这家酒馆虽不如城中那些高档酒楼气派,却有着独特的韵味,吸引着南
老人独自站在讲台上,在摄像机灯光的强光照射下,疲惫地开口说道: “我召开这次新闻发布会,是为了宣布我从美国灵能研究所辞
在一个宁静的小山村,住着小玉、小玉的父亲和奶奶。小玉的妈妈早早离世,小玉和父亲、奶奶相互依偎,日子虽平淡却也温馨。小玉的
导读你想不劳而获吗? 想, 我相信每个人都想, 这不, 动物森林里的小山羊懒懒便遇到“美梦成真”的事, 可后来他身上又发
那是一个看似平常却又暗藏玄机的日子,天空中漂浮着几朵懒洋洋的白云,阳光毫无保留地洒在大地上。他和她,一同钻进车里,驶向那
比利・韦弗搭乘下午的慢车从伦敦出发,途中在斯温顿转车。等他抵达巴斯时,已是晚上九点左右,月亮正从车站对面房屋上方晴朗的星
那一小杯浓稠如泥的意式浓缩咖啡停在了茶碟和帕特里克・芬顿微微张开的嘴唇之间。他的手臂僵住了,只觉得一阵寒意袭来,仿佛额头
多马正穿越内盖夫沙漠往南行,前往以拉他,他将从那里乘船前往印度。在炎热的白昼,他望见一片绿洲,但除非能喝到绿洲池塘里的水
它始终伴随着他们 —— 头顶正上方那块黑色区域,闪电从中迸发;还有那几乎让人目盲的倾盆大雨,以及如同炮火轰鸣般的爆炸声。
等我赶到解剖学图书馆时,所有的骨骼标本都被借走了。学生们在各个地方,走廊里、小吃店里,都俯身在木盒旁,拼装着手脚骨骼,在
“A Dozen of Everything” 直译为 “每样东西都来一打” ,在常见语境里表示在某个特定场景或情境下,
这是一篇带有恶搞和幽默性质的福尔摩斯同人故事,将真实的林肯遇刺事件进行了戏剧性的改编,让凶手变成了一名自称是布斯女友的女
我在衣柜里翻找,想找件比牛仔裤更正式点的衣服。我考虑过穿黑色西装,但又觉得那样可能会让人觉得我在假装悲痛,毕竟我就只见过
“Hey,” he said, the extent of our usual conversation, since
As I shifted my weight, though, I could feel the stiffness i
Sandy laughed. She knew the “old man” would piss me off. “I
签名:感谢大家的关注