玩酷网

荷之语 文/无冕诗人 水面上的摇曳,全是假象。 我的根,深陷于淤泥的怀抱中,在

荷之语 文/无冕诗人 水面上的摇曳,全是假象。 我的根,深陷于淤泥的怀抱中,在幽暗里,漫溯着,攀爬着。那些晶莹剔透的露珠,在朝霞里像被捧起的珍宝,在荷叶的手掌中滚动,闪烁。其实,它们只是匆匆过客,稍纵即逝。而我沉默的根茎,却在黑暗里长成偈语。 泥沼深处,它们说我是囚徒。 藕节,在浑浊的时光里延伸,静默地伸展;藕须,在无声的黑暗里摸索,倔强地探索,如同挣扎着触碰,摸索着泥中隐形的天空。我听见,水面上浮萍喧嚷,荷叶在风中喧哗,它们炫耀着自己轻盈的漂泊。而我沉潜于泥泞深处,唯有脉搏紧贴着大地:那些喧腾的浮华,只属于水面之上;而根脉伸展的痕迹,才是大地的真言。 谁在深水处, 把淤泥, 酿成琥珀? 这静默的酝酿,并非封存,而是将沉重光阴,把窒息黑暗,默默转化为澄澈结晶的内核,于无声处,替所有深陷者,说出光之箴言。 清荷之悟 荷之净美