玩酷网

笑白的搞笑的文章

u1s1,侃哥的内容是跨文化交际课堂的好素材[偷笑]感谢这位老师慧眼识珠[心]

u1s1,侃哥的内容是跨文化交际课堂的好素材[偷笑]感谢这位老师慧眼识珠[心]

u1s1,侃哥的内容是跨文化交际课堂的好素材[偷笑]感谢这位老师慧眼识珠[心]
Don't just watch the sunrise, wake up ea

Don't just watch the sunrise, wake up ea

Don't just watch the sunrise, wake up ea
介绍个短语:banana oil——花言巧语banana oil 原本是字面意思

介绍个短语:banana oil——花言巧语banana oil 原本是字面意思

介绍个短语:banana oil——花言巧语banana oil 原本是字面意思
积累一个好短语:sink or swim,字面意思"要么沉(代表死),要么游泳(

积累一个好短语:sink or swim,字面意思"要么沉(代表死),要么游泳(

积累一个好短语:sink or swim,字面意思"要么沉(代表死),要么游泳(
英文骂人速查表:😡愤怒I’m so done with this! 我受够了!

英文骂人速查表:😡愤怒I’m so done with this! 我受够了!

英文骂人速查表:😡愤怒I’m so done with this! 我受够了!
Calm, but alert.(冷静,但不麻木)Relaxed, but re

Calm, but alert.(冷静,但不麻木)Relaxed, but re

Calm, but alert.(冷静,但不麻木)Relaxed, but re
白色垃圾 white garbage...原谅我不厚道地笑了[笑cry] 塑料袋

白色垃圾 white garbage...原谅我不厚道地笑了[笑cry] 塑料袋

白色垃圾 white garbage...原谅我不厚道地笑了[笑cry] 塑料袋
“摆拍”的英文是 stage a photo(呈现一张照片),"摆拍照"是 st

“摆拍”的英文是 stage a photo(呈现一张照片),"摆拍照"是 st

“摆拍”的英文是 stage a photo(呈现一张照片),"摆拍照"是 st
积累个词:scoop,表示"独家新闻",北美俚语,还蛮常见的。比较正式的说法是

积累个词:scoop,表示"独家新闻",北美俚语,还蛮常见的。比较正式的说法是

积累个词:scoop,表示"独家新闻",北美俚语,还蛮常见的。比较正式的说法是
这句话有意思:The more you seek the uncomfortab

这句话有意思:The more you seek the uncomfortab

这句话有意思:The more you seek the uncomfortab
学个新闻热词:对等关税——reciprocal tariffs。reciproc

学个新闻热词:对等关税——reciprocal tariffs。reciproc

学个新闻热词:对等关税——reciprocal tariffs。reciproc
去吃肉肉大米,看到一个表达不是很理解:aged ground beef。查了一下

去吃肉肉大米,看到一个表达不是很理解:aged ground beef。查了一下

去吃肉肉大米,看到一个表达不是很理解:aged ground beef。查了一下
就说判几年吧[允悲]爆笑翻译大赏 ​​​

就说判几年吧[允悲]爆笑翻译大赏 ​​​

就说判几年吧[允悲]爆笑翻译大赏 ​​​
向死而生(to live in the face of death)[赞] ​​

向死而生(to live in the face of death)[赞] ​​

向死而生(to live in the face of death)[赞] ​​
NPC(non-player charcater 非玩家角色)的另一种解释:No

NPC(non-player charcater 非玩家角色)的另一种解释:No

NPC(non-player charcater 非玩家角色)的另一种解释:No
这句话的精髓在于两个介词:happen for someone(为了某人而发生)

这句话的精髓在于两个介词:happen for someone(为了某人而发生)

这句话的精髓在于两个介词:happen for someone(为了某人而发生)
甲亢哥中国行我们会看到很多美国俚语。比如这个 ain't 是黑哥们常用的表示"b

甲亢哥中国行我们会看到很多美国俚语。比如这个 ain't 是黑哥们常用的表示"b

甲亢哥中国行我们会看到很多美国俚语。比如这个 ain't 是黑哥们常用的表示"b
昨天买了一台惠普的笔记本,这个系列叫 victus,这是一个拉丁文单词,表示"T

昨天买了一台惠普的笔记本,这个系列叫 victus,这是一个拉丁文单词,表示"T

昨天买了一台惠普的笔记本,这个系列叫 victus,这是一个拉丁文单词,表示"T
《哪吒2》里海夜叉那句"小配角"给我们留下深刻印象..."小配角"的英文叫 a

《哪吒2》里海夜叉那句"小配角"给我们留下深刻印象..."小配角"的英文叫 a

《哪吒2》里海夜叉那句"小配角"给我们留下深刻印象..."小配角"的英文叫 a
这个"Eat up, bitches!"怎么翻译才能把握住原文精髓?[doge]

这个"Eat up, bitches!"怎么翻译才能把握住原文精髓?[doge]

这个"Eat up, bitches!"怎么翻译才能把握住原文精髓?[doge]