11.9开幕:第三只眼——冯藏予作品展将在北京798有仙桃开展

鱼迅 2024-11-08 16:30:22

第三只眼——冯藏予作品展

Heavenly eye - Feng Cangyu Exhibition

展期 Date:

2024.11.09-12.02

展期内每周二至周日11:00-19:00开放

accessible between 11:00-19:00 Tuesday-Sunday

展览地址 Address:

北京市朝阳区酒仙桥798艺术区中2街有仙桃

MyPrecious, Zhong 2 St., 798 ArtDist, Chaoyang, Beijing

有仙桃将于2024年11月9日推出冯藏予作品个展《第三只眼》,此次展览涵盖了布面油画,水墨,手造纸作品数十幅,完整展现冯藏予老师2019-2024年间创作的纸上作品。他的作品神秘且充满童趣,混杂着他的第六感,神秘学和一种来自于生命底层的未知,有一种难以言说的吸引力。

“这个世界本来就是一场游戏,但你得认真玩儿,要不然会伤害到很多人。”

———— 冯藏予

My precious gallery will launch a solo exhibition of Feng Zangyu's works titled "The Third Eye" on November 9, 2024. The exhibition covers dozens of canvas oil paintings, ink paintings, and handmade paper works, fully showcasing Feng Zangyu's paper works created between 2019 and 2024. His works are mysterious and full of childlike charm, mixed with religion, mysticism, and an unknown from the bottom of life, with an indescribable appeal.

"This world is a game after all, but you have to play it seriously, otherwise it will hurt many people."

————Feng Canyyu

《心的眼睛》

200cm x 90cm 布面油画 Oil on canvas

《非夜风》

50cm x 50cm 2019

布面油画 Oil on canvas

佛教之中,把眼分为五类,分别代表五种不同的境界:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。

第三只眼看到的又是一个什么样的世界呢?

人类起源一定具备第三只眼的视觉能力,由于不断的物质积累演化和贪瞋痴心的积淀弱化了本有的自然能量。然而,第三只眼一定不是我们生物外在的生理性样式眼,不是有一只肉体的眼睛。我所谓的第三只眼是具有特殊能量的一些人的特殊感知。也就是灵性直觉或者叫灵感。这样的人就是被语言叙述为“艺术型”的人,也就是艺术家。艺术家的眼睛看到的世界似乎和非艺术家的人看到的世界完全不同。真正的艺术家观看外在事物,理解外在事物并不依靠知识性的输入或教化,他的感知是自觉的,直接的灵性透视,直觉判断。这样的认知能力就是第三只眼。

《东来门》

50cm x 50cm 2022

布面油画 Oil on canvas

《天下地上》

50cm x 56cm 2020

布面油画 Oil on canvas

艺术家冯藏予就是典型的启动了第三只眼睛的人。他的艺术认知不是某个人,某个组织,某所学校教化产生的。他观察事物的角度,面对生存过程所产生的各种物质所引起的心灵记忆,以及他对外在物质的态度,生活立场,都是通过他信手涂鸦、信手收拾废弃物质,把一些收集起来的废弃物重新安排装置成为自己认为的样式,填充在某个空间。趋于如此行动的缘起完全是第三只眼所看到的。

认识冯藏予还是在宋庄北寺村一个破落的农家小院里开始。当时,诗人于贞志带领我走进了这个不大的院落,从进大门开始直到里面房间,再到院落,所有空闲墙壁和能目睹的认何角落,都用各种颜色涂满了人物动物和植物形象,一看就是原生态的绘画语言,整个院落就是一个博物馆。给我第一感受就是来自一个人原始本能的涂鸦意识,当时,从中可以感受到一种灵性的又似乎有几分宗教意味的神秘感。我在阅读这些画作时,也似乎跨越了一幅画的认知感,总觉得有一种无形的力量在敲击我的心灵。当我见到作者本人后,更加深了我的印象。冯藏予不善言语,谦卑的脸上流露着某种神秘而幽默的气息。后来,又参观了他作为工作室的小院后更激起了我的好奇心。我不停的在搜索着每一个他捡来的物件,又观赏着他在捡来的纸张,废旧物上的图画作品。他作品中自然原生感对接了我的心性,我按耐不住的收藏了他的几件作品。

《114系列》

93cm x 62cm 2024

纸本水墨 Chinese Ink

《114系列》

93cm x 62cm 2024

纸本水墨 Chinese Ink

冯藏予,1963年生于辽宁,因诸方原因中学辍学,后从事过各类职业,种过地,做过炼钢厂工人,卖过服装、药材和古董,也曾在公园画像、给村民拍照 等。1999年缘起佛法,研读《六祖坛经》至今。2004年,因车祸卧病在家开始自学水墨,也开启了艺术思维途径。2007年搬到北京宋庄,以艺术的名义步入了一条不归路。由于生存经验的实践,打开了冯藏予艺术思考的新领域,他相通于自然生物、植物、矿物等等物质元素,趋于灵性认知,似乎也打开了第三只眼。信手拈来,给予物质现象以新思考。一块泥巴在他手里就能成为一件有灵魂的形象。一张废纸在他的目遇中就成为提供生命思考的依据。没有名利、权贵以及意识形态的驱使,只有自然灵性的直觉感受,只有第三只眼的判断。

在艺术实验中,他超越了技术、材料、工具超越了一切概念性的界定,站在人性的高度审视人性,以艺术特有的认知方式叙述自己第三只眼观察到的世界。2016年、2017年连续两届参加AAP素人艺术节。2017年经AAP推荐参加第七届法国里昂界外艺术双年展(La Biennale Hors Norme),并亲赴法国里昂艺术展现场进行壁画即兴创作。

本次展览还特别推出冯藏予先生完整的纸本作品。他亲手制造纸,是他创作中最重要的组成部分。他从垃圾箱、废品回收站,将各式各样的废旧纸张带回家中,撕碎、溶解、浸泡再生、将原料放入豆浆机中打碎成稀纸浆,再用自制的纱网筛选捞出,经由吸干和烘晒的步骤,粘贴一些生活用品,再加注一些即兴话语和图画,所有制作过程完全脱离所谓审美这样的标签,他是通过手工实验,以及人类原始生存意念开始思考。在实验过程中他剥离所有人为造作的肤浅思想,就是在展现人这个物种在生命的发展过程当中的思想领会。纸,无疑在人类信息交流领域起到了巨大促进作用。纸在冯藏予的作品中成为思考的对境,不是绘画的材料和工具。

文/策展人 野雪

《地心》

80cm x 64cm 2019

综合材料 Ink on handmade paper

《名一》

74cm x 53cm 2019

综合材料 Ink,chalk on handmade paper

《第六维度》

85cm x 33cm 2019

综合材料 Ink on handmade paper

关于艺术家 About Artist

冯藏予,1963年生于辽宁,因经济原因中学辍学,后从事过各类职业,种过地,做过炼钢厂工人,卖过服装、药材和古董,也曾在公园画像、给村民拍照 等。1999年开始学佛,研读《六祖坛经》至今。2004年,冯藏予因车祸卧病在家开始自学水墨,于2007年搬到北京宋庄,专职绘画。因为经济拮据,冯藏予创作用的材料来自捡拾的废品,纸张用废纸打成纸浆重新制作,形成独特的风格。2016年、2017年连续两届参加AAP素人艺术节,本届是他第三次参展。2017年经AAP推荐参加第七届法国里昂界外艺术双年展(La Biennale Hors Norme),并在里昂现场进行壁画创作。

2007 宋庄艺术节展

2008 宋庄艺术节展

2010第二届偶发艺术节 上上美术馆

2011 《宋庄村落文献展》

2012 《纸上至上 》玖层美术馆

2012 《表现一代》小堡驿站艺术馆

2012 《宋庄边缘自由艺术家联展》艺兵空间

2013 《艺术家自画像展》当代美术馆

2013《迷你》798

2014 《迷你》玖层美术馆

2014《村落》上苑艺术馆自助式展览

2016 第二届素人艺术节798

2017 第三届届素人艺术节798

2017 《界外艺术双年展邀请展》 法国

2018 第四届素人艺术节798

2018 《造纸术》798白盒子

2019 上海油罐第五届素人艺术节

2020 冯藏予艺术馆个展,

2021 《共享危机》国际线上展

2021 《互动爱、宽容与和平》土耳其线上展览

2023 《无中生有— 纸本作品邀请展》 十方画廊 宝鸡

2024 《第三只眼— 冯藏予作品展》 有仙桃艺术空间 北京798

Feng Zangyu was born in Liaoning in 1963. Due to economic reasons, he dropped out of high school and later engaged in various professions, such as farming, working as a steel mill worker, selling clothing, medicinal herbs, and antiques, as well as painting portraits in parks and taking photos of villagers. I started studying Buddhism in 1999 and have been studying the "Six Groups of Tantra Sutra" since then. In 2004, Feng Zangyu fell ill at home due to a car accident and began self-learning ink painting. In 2007, he moved to Songzhuang, Beijing and dedicated himself to painting. Due to economic difficulties, Feng Cangyu's creative materials come from picked up waste, and the paper is made from waste paper into pulp and remade, forming a unique style. He participated in the AAP Amateur Art Festival for two consecutive years in 2016 and 2017, and this is his third time participating. In 2017, recommended by AAP, participated in the 7th La Biennale Hors Norme in Lyon, France, and created murals on-site in Lyon.

关于策展人 About Curator

野雪,独立艺术家。1962年出生于陕北吴堡县手工艺人家庭,辗转甘肃,1994年北漂京城至今。

野雪拥有丰富深刻的艺术遗产,在著名的西安美术学院学习油画。在那里,他反对正统的学院绘画风格,培养了对西方抽象传统的兴趣,也增强了对西方抽象表现主义艺术的热情。作品既借鉴了中西文化传统,也被一种深刻的个人灵性所渗透,这源于他对佛法的深度认知和实践。

野雪大胆地应用了东西方绘画的技法和材料,创作出形式优雅、力量内敛的抽象图像。为了达到作品的最佳效果,他使用了水墨、拼贴、油画、丙烯、麻布和单色印刷,有时也会在同一个画面中全部出现。这些成果具有深刻的个人色彩,但又具有普遍的吸引力,它们探讨了人类的本质:我们与世界的关系、我们的情绪、我们与环境的互动、万物之间的联系,以及通往觉悟的旅程。

野雪的作品在中国、日本、英国、澳大利亚和美国及欧洲地区广泛展出,并在国际上被私人及机构收藏。

Ye Xue has a rich artistic heritage. Born, in 1962, into a well-established family of Chinese folk artists from Shaanxi, on the banks of the Yellow River, in northwestern China, he trained at the prestigious Xi’An Academy of Fine Arts, in the provincial capital. There he rebelled against the orthodox Confucian painting-style, developing an interest in the Western abstract tradition, and a particular passion for the works of Mark Rothko.

Ye Xue's work now draws on both the Chinese and Western cultural traditions. It is pervaded, too, by a profound and personal spirituality – derived from his deep immersion in Buddhist lore and practice.

Using Oriental and Occidental painting techniques and materials in daring synthesis, Ye Xue creates allusive abstract images of great formal elegance and restrained power. To achieve his effects he uses ink-wash, collage, oil paint, acrylic, frottage, and mono-print – sometimes all on the same picture. The results are deeply personal yet universal in their appeal, they explore what it means to be human: our place in the world, our emotions, our interaction with the environment, the inter-connectedness of all things, and the journey toward enlightenment.

Ye Xue is currently based in Beijing. His work has been exhibited extensively in China, Japan, Australia and the United States, and is held in private collections internationally.

有仙桃MyPrecious是一家致力于传播东方禅意与哲思的空间,试图寻找以儒释道内核为思考,且具有当代趣味的艺术作品。我们希望挖掘艺术家及其作品背后的故事,通过艺术的方式,探寻“无法言说”的义理在当代生活中的直观体现,进而体悟智慧之力。

MyPrecious is a gallery dedicated to spreading Eastern Zen and philosophy, seeking to explore contemporary art pieces inspired by the core principles of Confucianism, Buddhism, and Taoism. We aim to uncover the stories behind artists and their works, using art as a medium to explore the "unspeakable" principles manifested in contemporary life, and thereby gain insights into the power of wisdom.

有仙桃是一个综合性艺术空间

我们有展览 | 商店 | 工作坊 | 主题活动

My Precious is a FANTASTIC art space

We have exhibitions | Stores | Workshops | Activities

编辑/爱诺

1 阅读:3