豆腐是汉代中国人发明的,不过,它的英文单词 tofu 从1876年才开始出现,并非像大家想的借自中文,其实是日语单词とうふ的外来音译词。
豆腐也有纯正英文说法:bean curd。
很多人知道 bean 指豆子,但这个 curd 是啥?
curd 出现于16世纪,最初词义指任何凝结之物,现在通常用来指凝乳或凝乳状物,作名词用。
今天说的 curdle /'kɜːrdl/ 出自 curd,词义差不多,但词性不同,curdle 作动词,"凝结,凝固",也可以指牛奶变坏,变酸。
The milk has curdled.
牛奶凝结了 / 变质了。
Too much heat will make the custard curdle.
= Too much heat will curdle the custard.
加热太久会使得蛋奶沙司凝固。
curdle 自然也可以指血液凝结,不过,常用短语 make someone's blood curdle 不能直译字面意思,它形容令人非常惊恐之意。
That strange sound made her blood curdle.
那个奇怪的声音让她毛骨悚然。
由此,bloodcurdling 这个单词就不难理解了:令人毛骨悚然的。
a bloodcurdling story / scream
恐怖故事 / 尖叫
△希区柯克的 Psycho (《精神病患者》)剧照
与此同义,且构词法相同的还有表示 "毛发悚然"的 hair-raising,和"后脊发凉"的 spine-chilling。
️ 电影中的 curdle
△Tangled (《魔法奇缘》)
△The Green Mile (《绿里奇迹》)
名著中的 curdle
His face curdled like old milk as he looked at the great wooden stairs. "I'll die if I have to climb that."
- A Game of Thrones by George R.R. Martin
他一眼扫到城上蜿蜒的木质长梯,脸顿时像结块的酸牛奶一样僵硬。"要我爬上去,不死才怪。"
- 乔治·R·R·马丁《权力的游戏》
△书籍封面
△美剧海报
curdle 的同义动词
congeal /kən'dʒi:l/,coagulate /kəʊ'ægjʊleɪt/ ,clot /klɒt/,jell /dʒel/ 都可以指液体凝结,如血液凝固。
The blood has clotted / congealed / coagulated.
血已经凝固。
其中 congeal 和 jell 还具有比喻意义:
It takes a team a while to jell.
要让一个团队合作融洽需要一定时间。
The bitterness and tears had congealed into hatred.
苦难和眼泪凝聚成仇恨。
curdle 的近形词
cuddle /'kʌdl/ 与 curdle 词形相近,词源与词义都不相同。
cuddle 可能源自古法语,原指衣领,现义为"拥抱,依偎"。