微風中的雨 106 2025-03-14 10:43 没想到英语这种弱智语言,居然全世界推广,大批舔狗以说英语懂英语为荣[捂脸哭] 格瓦拉 回复 03-27 03:19 不是以英语为荣,而是建国开始,我们急迫的需要先进的知识和资金。知识都是英文写的论文,外资来说懂英语的更多,学英语性价比最大。目前还是这样,但中文的作用越来越大了。你不学就落后,落后就要挨打。语言就是工具,当我们是唯一超级大国的时候,别的国家一样学习中文,目的也不是舔中国,而是学到更先进的知识和我们做生意。不要把学习工具当做舔。 水落 回复 03-15 15:17 没办法,因为曾经的日不落帝国和现在世界唯一超级大国都是英语。。。 联合国六种工作语言,除了五常的官方语言,还有阿拉伯语和西班牙语。。。阿拉伯语是因为伊斯兰教,西班牙语是因为拉丁美洲(英国之前的世界大国是西班牙和葡萄牙)。。。
第一枚硬币 67 2025-03-14 23:38 美国有些人不知道鸡蛋是鸡生的,因为两个单词没有一点关系 用户10xxx90 回复 04-01 22:46 对头,古怪的是茄子竟然是eggplant AMX 13 90 回复 03-24 05:12 这算啥,因为这种关系,法律都乱七八糟。比如小鱼大鱼小牛大牛等,全看法官心情判多久。
城北的南街 39 2025-03-19 03:52 英文中猪是pig猪肉是poker、牛是cow牛肉是beef……就这样识字率怎么能高的起来 总之特别呆 回复 03-31 21:05 chimpanzee和gorrila你看到怕不是连它们什么意思都不知道 实事求是 回复 03-31 08:48 所以牛肉就应该翻译为cow meat [大笑]
对牛弹琴66 31 2025-03-13 17:03 所以现在中式英语反向入侵,比如木耳是woodear[狗头][狗头]真是一看就明白啥玩意 这个字我不认识啊 回复 03-25 17:27 No 1 week,No 2week _v_ 回复 03-21 10:16 还有牛羊肉啥的
姑苏云深不知处用户66xxxx658 22 2025-03-31 07:30 猪肉牛肉鸡肉一看就知道是什么动物的肉,公鸡母鸡小鸡公牛母牛小牛起码能看出来是同种的动物,感觉英语巨傻,有关系的词长得都八竿子打不着,没关系的意思用一个词表达,纯纯脑子不好
原来名字真的可以起很长啊 17 2025-03-31 21:23 这算啥,最绝望的是去医院,中国人你看到眼科口腔科耳鼻喉科脑科骨科外科内科一眼就知道是干啥的,就算是不识字的老年人,问问别人也能知道。英语那些医学名词真是一看一个不吱声。 用户36xxx80 回复 04-01 12:08 我感觉就是故意设立学习门槛,让外行人永远外行,方便收割 砾沙故事 回复 用户36xxx80 04-02 00:43 不是故意的,他们创建英语时是一个拔苗助长的过程。这种实物因果混乱语言状态,很大概率是因为他们先认识了大量的果,后认识了大量的因,所以无法联系
平平安安 8 2025-03-15 21:17 让英语国家背九九乘法表,简直就是谋杀啊。例如:弯弯得弯,突突得佛。 猛虎嗅薇 回复 04-02 13:45 我想起了一点五十八分的英语说法突突突 123 回复 04-01 23:33 这位朋友数学一定不怎么好
高战 8 2025-03-30 11:13 毫无关联性,各种肉类也一样,牛羊猪肉与牛羊猪都看不出来有什么相关性 砾沙故事 回复 04-02 00:54 这种实物因果混乱的语言状态,很大概率是因为他们先认识了大量的果,后认识了大量的因,所以无法联系
一览众山。 7 2025-03-30 20:54 感觉英语好奇怪,汉语早就是文言文和白话文并行了,白话文在社会上因为大量使用,一直在演变,文言文亦步亦趋的跟着演变。英语这么大的体量怎么不会进化?难不成是各个英语使用群体接触不多,导致某个国家进化了的英语,不被其他英语使用者接受,不得不退化回去? 用户18xxx80 回复 04-01 07:32 英语的进化就是不断堆砌词语,创造新的单词,最后会导致专业领域英语与日常英语脱节,从而在文字上形成内部壁垒!普通人根本看不懂专业英语,最好导致文字本身成为了付费产品,而知识则更贵! 世界之大随我去看 回复 03-30 23:32 莎士比亚的时代那个英语更难懂,并且英语因为传播的很广,吸收了很多各种语言的风格
昏鸦滚泥巴 5 2025-03-30 08:15 我们方言也有这问题,比如鸡蛋叫果果,鸡就叫鸡[哭笑不得] 昏鸦滚泥巴 回复 03-30 20:56 我们这老一辈讲的比较纯正的方言,月亮叫亮月……是倒着来的。还有太阳叫“日头”,这个日读捏,骂人的日又读十,吴越这边的方言千奇百怪 昏鸦滚泥巴 回复 03-30 20:52 我们这玉米发音叫卢梭,直到不久前我才想明白卢梭到底对应什么字,应该是“芦粟”,意思是长得像芦苇一样的粟米,就像贵州那边叫苞谷,差不多意思吧。你说的裸过可能是芦稞的意思。
亲爷爷 3 2025-04-05 00:41 英语最操蛋的就是明明都是一个意思,非得弄好几个单词,可能对于他们来说有些差别,但说实话没必要,整那么多词不但浪费时间记还容易出错,母语者很多时候都拼不对单词
♂ 萌夫☜ 2 2025-03-15 17:00 week1 week2 week3 week4 _v_ 回复 03-21 10:17 month1…… ♂ 萌夫☜ 回复 03-15 18:29 [哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得]
用户57xxx01 1 2025-03-15 07:45 然而葡萄干其实是提子做的 时钟 回复 03-30 08:11 哈哈,你不怕以他的智商看不懂?媚眼抛给瞎子了。 一览众山。 回复 时钟 03-30 20:41 你猜猜楼主在这样的文章底下提到葡萄和提子是什么意思。讽刺牧羊犬呢!同一个东西,进口的就得起个新名,以示高贵
评论列表