滑头的Google。 川普命令把Gulf of Mexico(墨西哥湾),改为Gulf of America(美国湾)。结果,美国的用户,在Google map上看到,已经 改为Gulf of America(美国湾),墨西哥用户,看到的依然是Gulf of Mexico(墨西哥湾),英国的用户,看到的是 Gulf of Mexico(Gulf of America),更绝的是,文中用户看的是墨西哥湾(美洲湾)。 America的原义就是泛指美洲大陆,只不过美国人用多了,就成了美国的别称。
滑头的Google。 川普命令把Gulf of Mexico(墨西哥湾),改为Gulf of America(美国湾)。结果,美国的用户,在Google map上看到,已经 改为Gulf of America(美国湾),墨西哥用户,看到的依然是Gulf of Mexico(墨西哥湾),英国的用户,看到的是 Gulf of Mexico(Gulf of America),更绝的是,文中用户看的是墨西哥湾(美洲湾)。 America的原义就是泛指美洲大陆,只不过美国人用多了,就成了美国的别称。