韩国从上世纪中后期一直在推行文字“去汉化”运动,50年过去了,据说还非常成功。那么问题来了,韩国学生现在还能全文诵读其立国的《独立宣言》吗? 众所周知,自古以来,韩国作为中国的藩属国,汉语对其语言产生极重要的影响。据统计,汉字一度在韩语词汇中占70%的比重。 二战结束后,韩国兴起了“国语醇化运动”,第一阶段主要是去除日本殖民期间强加进去的日语词汇,第二阶段就是针对汉语,和其它西方外来语词汇,进行简化和韩语替代。 据说,因为“国语醇化运动”进行太成功了,以至于2016年5月,韩国多位前总理联名向青瓦台提出了《敦促在小学正规教育过程中实施汉字教育的建议书》。为啥?因为不学汉语,他们连自己的历史都看不懂了。 以下三张图片, 第一张是起草于1919年的韩国独立宣言。 第二张是1941年,韩国光复军在重庆驻地的合影。 第三张是1919年,韩国财政厅关于收人头税的文件。