伪中国菜:“李鸿章杂碎”。18
伪中国菜:“李鸿章杂碎”。1896年,#李鸿章#出访美国。一天,他在纽约华尔道夫饭店宴请美国客人。酒至半酣,菜却没了。李鸿章见状,急忙吩咐厨师将食材的边角料一锅乱炖之后,端上桌子。
客人品尝之后,赞不绝口,询问菜名。李鸿章不解其意,用合肥口音回应:“好吃,好吃。”这发音和英语“杂碎”的“Hotch-potch”类似,守候在饭店门口的记者闻讯,遂给这道菜冠以“李鸿章杂碎”之名大肆炒作,引起广泛关注。这道国外诞生、海外走红的中国菜,至今仍是欧美中餐馆的招牌菜品。#清朝#