常言道,与人相处,以德为本。
As the saying goes, when interacting with others, morality is the foundation.
在人生的征途上,一个有良好品质的人,不管在什么地方,都会发光发亮。而一个人如果品性不好,哪怕有很好的条件,也很难有出头之日。
On the journey of life, a person with good qualities will shine no matter where they are. If a person has poor character, even if they have good conditions, it is difficult for them to stand out.
人到了中年,别人对你最大的认可就来源于你的人品。人脉和人缘,归根结底还是要看自己的人品。人品好的人,大家才愿意结交。
When you reach middle age, the greatest recognition from others comes from your character. Networking and popularity ultimately depend on one's own character. Only people with good character are willing to make friends.
林肯:品格如同树木,名声如同树阴。我们常常考虑的是树阴,却不知树木才是根本。
Lincoln: Character is like a tree, reputation is like the shade of a tree. We often consider the shade of trees, but do not realize that trees are the root cause.
如果一个人的生活不幸福,工作坎坷,前途也灰暗,那他很有可能人品不行。
If a person's life is unhappy, their work is bumpy, and their future is bleak, then they are likely to have poor character.
不论到了多大的年纪,好的人品,总会为你保驾护航,总会让你的人生道路坦荡顺遂。
No matter how old you are, good character will always escort you and make your life path smooth and smooth.