原文
昔之得一者。天得一以清;地得一以宁;神得一以灵;谷得一以盈,万物得一以生;候王得一以为天一正。其致之也。谓天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;侯王无以正,将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎?故至誉无誉。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。
导读:
万事万物都有起始,有了起始才有其发展的方向。无论你今天多么的广阔无边,多么地高不可攀,多么地灿烂辉煌,都有微不足道的起始——“一”。
翻译:
一、“昔之得一者。天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,候王得一以为天一正。、其致之也”::
过去有了起始的这些东西。天因为有了起始,才有今天的月朗风清;地因为有了起始,才有如今的深厚安详;河流因有了起始,才有今天万马奔腾的气势;万物因为有了起始,才有现在蓬蓬勃勃的无限生机;自然的主宰因为有了起始,才有今天有序的生态环境。这些都是起始发展而来的结果。(神得一以灵,解读不了)
二、“谓天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;候王无以正,将恐蹶”:
所以说,如果没有起始,天可能就要开裂坍塌;地如果没有起始,就没有如此的广阔深厚,就可能一片死寂;河流如果没有起始,就没有今天万马奔腾的气势,江河湖海可能就会枯竭;万物如果没有起始,就不可能生机勃发,就会消逝得无影无踪;自然的主宰如果没有起始,就不会有今天有序的生态环境,世界将会是一塌糊涂。
三、“故贵以贱为本,高以下为基。是以候王自称孤、寡、不谷”:
因此,广阔华贵都是由底层发展来的,高大雄伟也是因有扎实的基础,所以高高在上的王侯也以孤寡自称。
四、“此非以贱为本邪,非乎?故至誉无誉。”:
这不就是所有的东西都是从低下发展而来?难道不是这样吗?因此,即使达到至高无上也要不忘初始。
五、“是故不欲琭琭如玉,珞珞如石”:
就是璀璨夺目的玉,也不能忘掉起始不过是一块毫不起眼的硬石头。
小议:
我们生存的这个空间,所有事物都有起始。作为生活在其中的人也不例外,你并不比其它生命高贵多少,有了成就也不能忘掉自己的本初。
。