我的和田老师——风趣幽默

张老汉嘛 2025-04-04 17:43:06

和田先生性格豪放,风趣幽默,而且非常健谈。他到中国来指导造纸的技术,都是由我陪同,由我当翻译。他每次来中国,时间都在十天半个月。那时候中国的交通还不便利,特别是去地方的小城市,我们都要乘坐火车,所以我们一路上说说笑笑,吃吃喝喝,地方跑了很多,工作成绩斐然,公司的销售业绩也大幅度提高了。

弥次和喜多

有一次在和田先生的研究院交流时,他们的上司看着我们两个笑着说:“お前らは弥次喜多道中ですね。”(你们两个坏小子就像弥次和喜多那样快乐地工作啊)我一开始还不知道是什么意思,后来才知道了这句话的原意。

两个“坏小子”快乐地出公差

弥次和喜多恶作剧地出公差

这两个淘气鬼在搞恶作剧

在日本古代(大约是幕府时代),有两位公差人物,一个叫做弥次,一个叫做喜多。他们两个从北海道一直南下去京都,递交官府的文书。一路上这两个嘻嘻哈哈,做了很多恶作剧不乏有好事情,最后还圆满地完成了任务。如今网上很多解释为“快乐的旅行”,然而我作为学过《日本文学史》的师范生来说,这样的解释还是不能表达日语的原意。

一个风趣健谈的人,才能容易与客户交往,赢得客户的亲近和信赖,再加上优良的产品和热情的技术服务,我们的销售业绩才能大幅度地增加。

0 阅读:5