古文今译《战国策-魏策一》魏公叔痤病

武桓谈历史 2023-06-11 00:50:14

图片源自网络

原文:

魏公叔痤病,惠王往问之,曰:“公叔病,即不可讳,将奈社稷何?”公叔痤对曰:“痤有御庶子公孙鞅,愿王以国事听之也;为弗能听,勿使出竟。”王弗应,出而谓左右曰:“岂不悲哉!以公叔之贤,而谓寡人必以国事听鞅,不亦悖乎!”

公叔痤死,公孙鞅闻之,已葬,西之秦,孝公受而用之。秦果日以强,魏日以削。此非公叔之悖也,惠王之悖也!悖者之患,固以不悖者为悖。

译文:

魏相公叔痤病重,魏惠王前去探视他,问道:“公叔病重,如不幸去世,国家怎么办?”公叔痤回答说:“我有御庶子公孙鞅,希望大王把国事交给他处理;如果办不到,不要让他离开魏国。”魏惠王没有说话,出去之后告诉身边的人说:“真可悲啊!以公叔的贤能,而叫我把国政交给公孙鞅支配,岂不是昏聩吗!”

公叔痤去世了,公孙鞅听到这个消息,在公叔痤下葬后,就向西去到秦国,秦孝公接纳并重用他。秦国果然一天天强大,魏国一天天削弱。这不是公叔昏聩,而是惠王昏聩啊!脑子昏聩的人的毛病,会把不昏聩的人说成是昏聩的。

评点:

魏相国公孙痤是魏国一代明相,本来在他临终之际给魏惠王的建议是应该引起重视的,但此时的魏惠王却偏偏没有把一代明相的话放在心上。

公孙痤所提到的公孙鞅就是日后在秦国大展身手、锐意改革的商鞅。就不知魏惠王在看到商鞅之后的成就后会作何感想了。

0 阅读:0