古文今译《战国策-魏策四》穰侯攻大梁

武桓谈历史 2023-11-02 18:51:04

图片源自网络

原文:

穰侯攻大梁,入北宅,魏王且从。谓穰侯曰:“君攻楚,得宛、穰以广陶;攻齐,得刚、寿以广陶;得许、鄢陵以广陶,秦王不问者,何也?以大梁之未亡也。今日大梁亡,许、鄢陵必议,议则君必穷。为君计者,勿攻便。”

译文:

秦穰侯攻打魏都大梁,攻进北宅,魏王打算服从。有人对穰侯说:“您攻打楚国,得到了宛邑和穰邑,用来扩大您的封地陶邑;攻打齐国,得到了刚、寿,用来扩大您的封地陶邑;攻打魏国,得到了许和鄢陵,用来扩大您的封地陶邑,秦王都没有过问,这是为什么?因为魏都大梁还没有攻下来。现在如果攻下大梁,一定有人会议论您不应占有许和鄢陵,遭到非议,您就会陷入困境。为您考虑,还是以不攻打大梁为好。”

注释:

1、北宅:邑名,即宅阳,在今河南荥阳西南。

2、大梁:魏都,在今河南开封的西北。

0 阅读:0