法语合同表示“某物所有权属于某人”常用的句型有哪些?

旗渡多语法律信息中心 2025-02-28 12:11:05

在法语合同中表示“某物所有权属于某人”的常用句型包括以下几种:

1. La propriété de [quelque chose] appartient à [quelqu’un]

法语:La propriété du bien sera transférée à l'acheteur après le paiement intégral.

中文:该商品的所有权将在全额付款后转移至买方。

2. [Quelqu’un] est propriétaire de [quelque chose]

例句:Monsieur Dupont est propriétaire du terrain.

翻译:杜邦先生是该土地的所有者。

3. [Quelqu’un] détient la propriété de [quelque chose]

例句:La société détient la propriété de tous les actifs mobiliers.

翻译:该公司拥有所有动产的所有权。

4. La propriété de [quelque chose] est transférée à [quelqu’un]

例句:La propriété du véhicule est transférée à l'acheteur à la signature du contrat.

翻译: 车辆所有权在合同签署时转移给买方。

5. Le transfert de propriété de [quelque chose] à [quelqu’un]

例句:Le transfert de propriété du bien aura lieu à la livraison.

翻译:该商品的所有权将在交付时发生转移。

转载自:旗渡译问网站  作者:旗渡多语信息中心(多语翻译)

0 阅读:29