“老板娘”的英文是什么?可千万不要说bosswife!

每日学英语 2024-02-28 10:09:24

“老板娘”用英语怎么说?

“老板娘”在英语中可以表达成

"landlady" 或者 "boss lady"

在一些情况下,

"landlady" 特指的是女性房东、女性酒吧老板等。

而 "boss lady" 可以用于任何行业或领域。

《破产姐妹》第五季:

Hey, boss ladies, congratulations!I heard that you own the diner now.

老板娘们,恭喜了!我听说现在餐厅是你们的了。

当你在一个餐厅或路边摊,想叫“老板娘”时,其实你就是想叫她过来服务你,就直接用对女性的称呼来称呼她就可以了。

关于女性的称呼

在英语中对女性的称呼有很多,知道姓氏的话就是Miss,Mrs.和Ms.,比较常用的是woman、girl和lady。

但三者的区别十分微妙,按照有句话说那样:

woman可以被称为lady,

lady也可以被称为woman,

girl可以被称作lady,

但是同为女性

girl却不能被称为woman

所以,别说直男了,有些女孩们都很难区分。

Lady通常用来带有贵族气常用来表示一种礼貌和尊敬,比如很多讲话的开始都是ladies and gentlemen。

至于girl的含义,就不用多说了吧~任何女生都喜欢被称呼得越年轻越好啦~

而假如别人问你的职业,你恰好就是那个“老板娘”时,你可以用owner或proprietor,或 I run a restaurant. 来表达。

❖female restaurant owner = 女性的餐厅的拥有者,也就是餐厅的女老板

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

0 阅读:68