原文:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
写作背景:
元稹的《离思》是其为悼念爱妻韦丛所作。韦丛是太子少保韦夏卿的小女儿,于唐德宗贞元十八年(802)和元稹结婚,当时她二十岁,元稹二十五岁。婚后夫妻和睦,感情深厚。然而,婚后不久,韦丛便因病去世,这给了元稹极大的打击。元稹是一位痴情的诗人,对亡妻的思念之情难以抑制,于是写下了这首《离思》来寄托哀思。
译文:
经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。我在花丛中任意来回却懒于回顾,一半因为我潜心修道,一半因为曾经有你。
赏析:
元稹的这首《离思》是他为悼念亡妻韦丛而作,情感真挚,意境深远,是中国古代爱情诗中的佳作。
首句“曾经沧海难为水”,以沧海之水和别处之水相比,表达了诗人对曾经拥有过的美好爱情(指与韦丛的婚姻)的无比怀念和珍视。这里的“沧海”不仅是一个地理概念,更象征着诗人心中那段无可替代、深邃无比的爱情经历。因此,当他再面对其他的水时,总觉得它们无法与曾经的“沧海之水”相提并论,难以再激起他内心的波澜。
次句“除却巫山不是云”,则是用巫山之云来比喻韦丛的容颜之美和品德之高。巫山云雨,自古便是文人墨客笔下爱情的象征,而诗人在此处将其与韦丛相比,无疑是对韦丛的极高赞誉。同时,也表达了诗人对韦丛的深深思念和无法忘怀之情。在他看来,除了韦丛,世间再无如此美好的女子。
第三句“取次花丛懒回顾”,诗人以自己在花丛中漫步却懒得回头观看为喻,进一步表达了他对韦丛的痴情和专一。这里的“花丛”可以理解为世间其他的女子或美好的事物,但诗人却对它们毫无兴趣,因为他的心中只有韦丛一人。
末句“半缘修道半缘君”,则揭示了诗人之所以如此痴情和专一的原因。一方面,他确实在潜心修道,追求精神上的超脱和升华;但另一方面,他对韦丛的深深思念和无法忘怀也是促使他如此的重要原因。这两方面的原因相互交织、相互影响,共同构成了诗人内心深处的复杂情感。
总的来说,元稹的这首《离思》以其深情而真挚的笔触,描绘了他对亡妻韦丛的无限怀念和痴情专一。诗中运用了丰富的比喻和象征手法,使得情感表达得既含蓄又深刻,给人以强烈的艺术感染力。

