正文翻译

网友讨论:韩国的生活成本有多高?原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译@sunjingles7829I lived in Korea for a couple of months, and yes it is true that many things are expensive in the country, but many Korean people are obsessed with luxury. Koreans often complained about inflation, salaries, and house prices. Still, they spent a lot of their money on eating out in fancy, trendy places, buying expensive clothes, and keeping that lifestyle even if there were less costly options, no wonder they couldn't save money.我在韩国生活过几个月,是的,韩国很多东西都很贵,但是很多韩国人非常痴迷奢侈品。韩国人经常抱怨通货膨胀,工资和房价。尽管如此,他们依然会花很多钱去高档时尚的地方吃饭,买昂贵的衣服,即便有更加便宜的选择,他们还是会继续保持这种生活方式,难怪他们省不下钱@moshiacid6673Since they're aware that they cannot afford a house. They'd rather spend savings on luxury items they. I don't think this behavior is hard to understand.因为他们知道自己永远买不起房子,所以他们宁愿将积蓄花在奢侈品上面。我认为这种行为并不难理解。@eish3291Those who spend on luxuries can't really complain那些把钱花在奢侈品上的人真的没什么好抱怨的@beot-kkotmanonn2006 this doesn’t happen only in Korea. It also happens in Europe, not to mention the USA, where many people live paycheck to paycheck and max out their credit cards.这种情况不仅仅发生在韩国,欧洲同样也有,更不用说美国了,在美国很多人都是月光族,很多人的信用卡都被刷爆了@sleepyearth@moshiacid6673 Yup. This is what young chinese in china are doing right now too. It isn't even uncommon.是的,现在的中国年轻人也这样,这并不罕见@brianmansanPut ourselves in their shoes. These young adults (Gen Z especially) know for sure they will never ever be able to buy a house although they save money for whole life. The property price is just too high & unreachable. Because of this reality, they believe it is useless to save money to buy a house. They spend their money for experiences such as travelling, fancy dinings, etc etc. This happens in South Korea, Japan & China.我们应该设身处地为这些年轻人想想。这些年轻人清楚的知道即便存一辈子的钱也一样买不起房子。房子的价格实在是太高了,遥不可及。因此他们认为存钱买房是没有意义的。于是他们把钱花在了体验人生上,比如旅游,吃豪华大餐等。这种情况不仅出现在韩国,中国和日本同样也有@celianeher7637This is true for many people who live in some countries in Europe.My friends go on atleast three holidays, buy unnecessary things , have hundreds pairs of shoes, forever buying clothing to throw out the next season , clubbing on weekends and eat out or oder food. I managed with my loan to build a house but I also haved not gone on holidays for ten years.欧洲一些国家的人也是这样的。我的朋友每年至少会去度三次假,他们会买很多不必要的东西,他们家里有数百双鞋子,他们总是买那些过季就扔的衣服,他们周末会去夜店,要么就出去吃要么就点外卖。而我通过贷款建了一栋房子,但是我已经十年没有度过假了。@NuclearChild_i don't understand something. They all complan about high rents, but nobody is willing to take a bank loan for 30 years like we in Europe do, buy a flat with it. This means no luxury spending but at least you have your own house and don't need to pay rent to others.我有点不明白。他们都在抱怨房租高,但是他们却不愿意像我们欧洲人一样贷款30年买一套公寓。虽然买了房之后就买不了奢侈品,但是至少你有了自己的房子,不需要再给别人付房租了。@brianmansan@NuclearChild_ Life in Europe is so boring for young people compared to life in Asia. There are so many entertaintment in Asia for young people, life is more exciting. Also....young people in Asia are more fashionable than young people in Europe. They spend a lot of money to be fashionable. You can come to South Korea, Japan or China, and you will see what I mean.和亚洲的生活相比,年轻人会觉得欧洲的生活非常无聊。对于年轻人来说,亚洲有很多的娱乐,那里的生活更加刺激。而且亚洲年轻人比欧洲年轻人更加时尚。他们会花很多钱去追逐时尚。只要到中国日本和韩国来看看,你就明白我的意思了@NuclearChild_ @brianmansan nobody can buy house or flat only by saving, that's mission impossible. That's why we take bank loans. It means a lot of sacrifice for 20, 30 years, but if you start earlier you will own your home earlier. 20 years pass very fast. People usually pay off loan with only two incomes (much smaller than average incomes in rich Korea) , without living with parents and splitting costs like Koreans do. I think that Koreans are basically parasiting on parents, living hedonistic irresponsible life.没有人可以仅靠储蓄买下一套房子或者公寓,这是不可能的事情。这就是为什么我们要向银行贷款的原因。这意味着我们要在未来二三十年时间里做出巨大的牺牲,但是如果你更早开始,那么你就能更早拥有自己的房子。20年很快就会过去。人们往往只能依靠两份收入来偿还贷款,而且无法像韩国人那样和父母同住,分摊生活成本。我认为韩国人基本上就是寄生在父母身上的寄生虫,他们过着享乐主义且不负责任的生活。@brianmansan@NuclearChild_ Every person has his/her own thinking & belief. This is not about right or wrong. Many foreigners often misunderstand Korea & its people. Many think Koreans are addicted to plastic surgery because they want to look beautiful & handsome, that is just one side of story. By having good appeaeance, it also boosts their chance to get employment. Unlike in Europe....competition in Asia, especially in East Asia, is extremely extremely tight. So if you don't stand out among the crowd....there is a small chance for you to get sexted. This is more like they NEED to have plastic surgery rather than they WANT to have one. And plastic surgery surely cost a lot of money. So they live in dilemma.每个人都有自己的想法和信仰。这和对错没有关系。很多外国人经常会误解韩国和韩国人。很多人觉得韩国人痴迷于整形手术是因为他们想要看起来更加美丽更加英俊,但这只是故事的其中一面而已。良好的外形可以帮助他们增加就业的机会。和欧洲不同,亚洲尤其是东亚的竞争极其激烈。所以如果你不能从人群中脱颖而出,那么你被选中的机会就会非常小。更加确切的说法是他们需要做整形手术,而不是他们自己真的想要做这样的手术。而且整形手术肯定会花很多钱。所以他们真的是进退两难。