愚者自以为聪明,智者则有自知之明。
Fools consider themselves clever, while wise men have self-awareness.
生活中,难免会有一些人自以为聪慧过人,做事行一己之私,结果聪明反被聪明误,坑害了自己。
In life, it is inevitable that some people may think they are exceptionally intelligent and pursue their own interests in their work, but in the end, their intelligence may be misled by it and harm themselves.
而那些真正的智者,很少显山露水。
And those truly wise people rarely show off their talents.
他们做事低调内敛,成就自己的同时,也懂得成就别人。
They are low-key and introverted in their work, achieving not only themselves but also others.
太精明的人,只能获利一时;拥有大智慧的人,才可安享一世。
A person who is too shrewd can only profit for a while; Only those with great wisdom can enjoy a lifetime in peace.
远离低层次的聪明,你的人生之路才能行稳致远。
Stay away from low-level intelligence, only then can your life path be stable and far-reaching.
卡耐基曾说:在争论中获胜的唯一方式,就是避免争论。想要灭火,最有效的办法,便是釜底抽薪。真正聪明的人,从来不屑于逞口舌之能。
Carnegie once said: The only way to win in an argument is to avoid it. The most effective way to put out a fire is to cut corners. Truly intelligent people never disdain to show off their eloquence.
层次不同,不必争辩。一味地争高低,不仅消耗了自己的时间,而且毫无意义。
Different levels do not require debate. Constantly competing for high and low not only consumes one's own time, but also is meaningless.
鲁迅曾说:当我沉默时,感到很充实,当我开口说话时,却格外空虚。
Lu Xun once said: When I am silent, I feel fulfilled, but when I speak, I feel particularly empty.
很多时候,逞一时口舌之快,不如闭嘴。
Many times, it's better to shut up than to show off a quick tongue.
面对不同层次的人,不必争辩和纠缠。
Facing people of different levels, there is no need to argue or entangle.