英专生不一定认识的单词:guzzle

天翰英语 2024-10-04 10:24:41
根据词源网,今天要说的 guzzle /'gʌzl/ 可能源自古法语 gosillier,"吞咽"之意,或者是暴饮时的拟声词。

用简单的英语解释 guzzle 的基本义,即 drink greedily / eagerly:

He guzzled his beer and ordered another.

他一大口喝完了啤酒,又点了一杯。

The kids were guzzling soft drinks at the party.

孩子们在派对上狂饮汽水。

所以,guzzle 的名词 guzzler 常用来指酒鬼,当然,不仅限于此,也可以指费油的车辆,即我们常说的"油老虎"。

️ 电影中的 guzzle

△Hotel Transylvania 2 (《精灵旅社2》)

△Ten Commandments (《十诫》)

相关词汇

如果你也喜欢《七宗罪》(Seven) 这部电影,今天说的 guzzle 是否让你想起了 gluttony /'glʌtənɪ/ 这个单词?

△gluttony 是"七宗罪"之一。

尽管两者词源不同,词源网解释guzzle 时提到了 gullet:

gullet /'gʌlɪt/ 指食道,它的词根 gull 与 gluttony 的词根 glut 一样,都表示吞吃。

guzzle 的近义词

英文中表达狼吞虎咽的动词很多,常用的如下:

devour /dɪ'vaʊər/

wolf /wʊlf/

cram /kræm/

gorge /gɔ:rdʒ/

gobble /'gɒbl/

gulp /gʌlp/

bolt /bəʊlt/

口语中,你还可以使用更为形象的说法:pig out on, stuff oneself with,此处的 pig 和 stuff 均为动词,前者指像猪一样的吃,后者为塞满。

在英式英语中,guzzle 也可以表示狼吞虎咽,但在美语中,它仅指狂饮,同义词为 swill。

"暴饮暴食"还可以说 binge

国庆小长假,注意不要暴饮暴食哦!

0 阅读:13