《老子》告诫世人:“甚爱必大费,多藏必厚亡。”
Laozi warns the world: "If you love too much, you will waste a lot; if you hide too much, you will perish
过度追求物质,只会走向毁灭的深渊。
Excessive pursuit of material possessions will only lead to the abyss of destruction.
世界纷繁复杂,将自己的日子经营好,就是最好的生存之道。
The world is complex and diverse, managing one's own life well is the best way to survive.
功名利禄虽然诱人,但过于执着,只会将自己锁进烦恼的牢笼。
Although fame and fortune may be tempting, being too persistent will only lock oneself into a cage of troubles.
人不追求名利,才不会被名利所累。
People who do not pursue fame and fortune will not be burdened by it.
说到底,利益在身外,唯有先看轻,才能真看清,最后为己所用。
At the end of the day, interests lie outside of us. Only by underestimating them can we truly see them and ultimately use them for our own benefit.
智者懂得“借利取利”,四两拨千斤,打破个人能力的局限,起到事半功倍的效果。
Wise people know how to "borrow profits to make profits", they can easily overcome personal limitations and achieve twice the result with half the effort.
真正的生活滋味在于懂得享受当下,珍惜身边的人和事。
The true taste of life lies in knowing how to enjoy the present and cherish the people and things around you.