诗歌|马格努松:日子匆匆穿过我而行

迎蕾格命 2025-04-11 12:04:36

名家诗歌

苏醒

记忆突然碎裂成

很多夜晚

碎裂的声音

在我拾起碎片

并扔进那将其

融为一体的白昼的强光中时

在我的体内回响:

制成一件新甲胄的铁片

董继平译

日子

日子匆匆穿过我而行

日子:一股被心灵套上挽具的

向前冲动的激流

日子匆匆穿过我而行

奔向海洋

董继平译

诗人

西德格尔•A•马格努松 (SigurdurA.Magnusson,1928-),二十世纪冰岛著名诗人、小说家、散文作家、翻译家。生于雷克雅未克附近的克雅拉尔内斯,早年在冰岛大学攻读神学、希腊语言和宗教史。五十年代初留学国外,先后在丹麦、希腊、瑞典和美国攻读过神学、文学、历史。他当过教师、记者和编辑,活跃于社会活动。他迄今已出版了五卷诗作、六部长篇小说(其中五部为冰岛畅销书)、一部短篇小说集、一部戏剧、一部传记、四部游记和五卷论文集,此外他还用英语写成了包括一部冰岛文化史在内的三卷作品,编译过英语版冰岛诗选《战后冰岛诗歌》。他担任过冰岛作家协会主席(1971-1978)、北欧作家理事会主席(1976-1977)和其他一些文学机构的要职,先后在欧美许多国家的大学讲学,获得过多种国际国内文学奖。他还将乔伊斯、惠特曼、海明威等大量英、德、希腊、丹麦等国的作家作品译成冰岛语言。马格努松是二战后冰岛主要诗人之一。他的诗歌作品把冰岛诗歌传统与现代主义揉和在一起,语言纯粹、简练,意象生动,颇具艺术感染力,同时还充满了人道主义精神,在冰岛具有较大的影响。

0 阅读:2

迎蕾格命

简介:感谢大家的关注