在微信里“拉群”、“退群”用英语该如何表达?

每日学英语 2024-11-11 09:48:11

WeChat group群聊

虽然“拉”这个动作的英语是“pull”, “drag”, 但其实我们并没有真的做这些,所以千万别说“I'll pull you or drag you to a group”,可以说:

I'll start a WeChat group.

我来拉/建个群。

I'll add/invite you to a WeChat group.

我把你拉(邀请)进群。

这个时候可能需要先添加对方为好友才能拉人,你就可以问:

Should I scan you or you scan me?

我扫你还是你扫我?

Let me scan you.

我来扫你吧。

Please search me by phone number/ WeChat ID.

请搜我的手机号/微信号来加我。

Just put my phone number in.

直接搜我的号码吧。

完成了进群的操作,我们就可以进行下一步了

解散群聊

disband the group(最直接的表达)

disband /dɪsˈbænd/ 解散 遣散

say goodbye to this group(更委婉一些)

移出群聊

当需要单独移除某位成员时,可以说:

remove someone from the group

退出群聊

自己主动退出群聊,则可以用:

leave the group

exit the group conversation

例句:

If you don't find this relevant, you feel free to leave it.

如果您觉得这个群没用,可以选择退群。

更多中英文对照我们也可以切换app语言来学习:

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

0 阅读:3