看到哈西娜父亲的雕像被推倒,我想到了臧克家的那首诗

神州观察 2024-08-07 22:04:38

8月5日,在军方的默许下,群情激奋的孟加拉国抗议民众冲进了总理府,已前后执政20多年、77岁的女总理谢赫·哈西娜,在军方的压力下匆忙辞职,并仓皇逃往国外。

随后,愤怒的抗议民众推倒了哈西娜的父亲——孟加拉“国父”谢赫·穆吉布·拉赫曼的雕像,并一把火烧毁了拉赫曼的纪念馆。

无独有偶,在委内瑞拉如火如荼的抗议浪潮中,前总统查韦斯的雕像也被抗议民众推倒毁坏,现总统马杜罗的画像则被付之一炬……

看到这些场景,不由让人想起了著名诗人臧克家的那首《有的人》:

有的人活着,他已经死了;

有的人死了,他还活着。

有的人,骑在人民头上:“呵,我多伟大!”

有的人,俯下身子给人民当牛马。

有的人,把名字刻入石头,想“不朽”;

有的人,情愿作野草,等着地下的火烧。

有的人,他活着别人就不能活;

有的人,他活着为了多数人更好地活。

骑在人民头上的,人民把他摔垮;

给人民作牛马的,人民永远记住他!

把名字刻入石头的,名字比尸首烂得更早;

只要春风吹到的地方,到处是青青的野草。

他活着别人就不能活的人, 他的下场可以看到……

除了近期被推倒的孟加拉“国父”和委内瑞拉前总统查韦斯的雕像,2003年,萨达姆的雕像被推倒,则更富有戏剧性。

虽然在雕像被推倒之前,萨达姆每次都是以100%的支持率连任总统,但他的雕像被伊拉克民众推倒后,现场有人用锤子砸,有人拿鞋子抽,更多的人则对着被毁坏的雕像跺脚、吐唾沫……这些场景,与他此前的100%的支持率,形成了鲜明的对比,真不知道那100%的支持率是如何来的。

这些被拉倒、推倒、毁坏的雕像的主人,都像臧克家说的那样,想“不朽”,但一旦情况发生变化、民众觉醒,这些雕像站得越高,就摔得越惨,雕像的主人本想流芳百世,却没想到沦为笑柄。

当然,还有一些雕像,仍在高高矗立,接受着民众的顶礼膜拜,但谁又能保证,他们能一直屹立不倒呢?

所以,有能力为自己塑像的人,还是不塑为好,只要踏踏实实地为百姓做事,自然会留下永久的口碑,正如臧克家诗中写的:“给人民作牛马的,人民永远记住他。”

反之,如果高调地雕刻塑像让人膜拜,想“永垂不朽”,往往会适得其反:本想为自己建立永久的荣耀,却成为永久的羞辱。

0 阅读:3

神州观察

简介:聚焦社会万象、人生百态