在时光荒芜的站台
我们紧攥车票,不肯释怀
那些错过的班车,远去的情爱
在心底搅起泥沼,将灵魂淹埋
人事纠葛如蛛丝缠绕
焦虑在脉络里肆意奔跑
执念似沉重镣铐
锁住希望,困于囚牢
然而,在某个破晓
决心挣断这无形的监牢
放弃那耗神的虚耗
割舍无果的苦劳
轻语一声“我不要”
如利箭,将枷锁射落
焦虑如雾,刹那间散掉
内心重归安宁的城郭
莫让执着将生命蛀空
勇敢失去,方得轻松
挣脱内耗的黑洞
于舍得间,寻获新生的风
Learning to LoseOn the desolate platform of time,
We clutch the tickets tightly, unwilling to let go.
Those missed buses, the fading loves,
Stir up a quagmire in the heart, submerging the soul.
The entanglements of people and affairs wind like spider webs.
Anxiety runs rampant in the veins.
Obsession is like heavy shackles,
Locking up hope, trapped in a prison.
However, at a certain dawn,
Determined to break free from this invisible prison.
Let go of the draining waste,
Abandon the fruitless toil.
Whisper softly, "I don't want it anymore."
Like a sharp arrow, shooting down the chains.
Anxiety disperses like fog in an instant.
The heart returns to the peaceful city.
Don't let obsession hollow out life.
Only by bravely losing can one find ease.
Break free from the black hole of internal friction.
Between giving and taking, find the wind of new life.