英国诺奖得主罗素曾直言:汉字有三大缺陷,他指的是哪三个方面?

书生爱丽丝 2020-11-09 20:12:21

中华文明是世界上唯一没有断裂的文明。中国文明之所以能够从古代传到现代,和我们一直说汉语写汉字有关,汉字为中华民族的传承做出了突出的贡献。可是英国的诺贝尔文学奖的得主罗素却说,中国的汉字有三大缺陷。那么他说的话是否中肯?中国汉字果真有三大缺陷吗?

罗素:缺陷之一,字符复杂书写困难

对于中国汉字的起源,有人认为是黄帝命令仓颉造字的,但经过考古发掘,人们知道了汉字是中国劳动人民集体创造的。早在远古时期,人们为了记录生活中的大事小情,已经采取了结绳记事的方法。由于处在原始社会时期,国家的事情也很小,这种方法是非常有效的。

但是到了奴隶社会时期,早期的国家开始建立,国家的事情比较多,因此急需要文字。为了传递信息,中国人民最早创立的是象形文字,也就是看到太阳就画一个太阳的形象,看到月亮就画一个月亮的形象。

象形文字有一个特征就是一个字能表达一个含义,这和英文是有很大区别的。而且我国字型发展历史悠久,先后经历了甲骨文,大篆,小篆,隶书,楷书,行书等。这些文字书写都比较困难。为了避免这一缺陷,在新中国成立以后,汉字得到了简化,以便更加易于书写。

罗素:缺陷之二,不方便排序,无法记录

英语单词全部是考26个字母组成的,而且他们也有特殊的构词方法,因此在排列上面很方便。但是汉字的构词却没有规律可循,有的是象形字,有的是会意字,还有的是形声字,有些汉字还是多音字,根本无法进行排序。

为了弥补这一弊端,新中国成立以后,我们也效仿西方,创造了拼音。给每一个汉字都标注上了音节。这样就可以根据西方字母的排列方式给中国汉字排序了。之后所有的《新华字典》全部都是按照这一顺序进行排序。

罗素:缺陷之三,不能很好地表达外来词汇

在当今社会,英语是全球的通用语言,而且英语也有专门的构词方法来表达外来词汇。比如会采取音译的方式,直接把中国词汇转化为外文。我国汉字是非常古老的文字,没有吸收外来文化。而且发展到目前为止,汉字已经非常成熟了,不能因为任何情况而创造一个新的文字出来。

但是随着经济全球化的发展,特别是上个世纪90年代以来,我国已确立了社会主义市场经济体制,与世界各国的联系越来越密切。很多国家的科技来到了我国,包括文化和语言也来到了我国。为了概括这些外来品,我们又增加了一种造字方式,那就是直接音译。

小结

中国汉字是古老的文字,是随着时代的发展,我国的汉字也在不断地发生变化。罗素所指出的这三点缺陷,是中国汉字本来就有的缺陷。但是新中国成立以后,我们对汉字进行了大规模的改革,有效地避免了这三种缺陷,而且汉字也成为了一项艺术,传播到了世界各地,并产生了深远的影响。

1 阅读:210
评论列表
  • 2020-12-12 21:02

    中华汉字之精妙,岂是尔等蛮夷所能理解的[墨镜]

书生爱丽丝

简介:历史揭秘,分享史事,从历史中汲取人生智慧