十五只吊桶打水,七上八下,是一句歇后语,形容一种心神不定、十分慌乱的心理状态。其本意是指,用十五只吊桶从井里提水,七个上来,八个下去,往来不定。比如《官场现形记》第十三回:“一个人肚里寻思,一阵阵脸上红出来,止不住心上十五个吊桶,七上八下。”《水浒传》第二十六回:“那胡正卿心头十五个吊桶打水,七上八落。” 《儿女英雄传》第四十回:“这句话叫她怎的个答法?所以只急得她心里好像十五个吊桶打水,七上八下。”
十五个吊桶打水,七上八下
(免责声明:本文内容系作者原创,图片素材来自网络,仅为配合叙事之用,感谢原作者,如有侵权请联系作者删除。)
这句俗语的形成应该和古时候的一种水车有关。在我国隋、唐时期,劳动人民就发明了一种水车,将吊桶用绳子系成一串,通过一个车轮形的机械结构,使吊桶由上向下、由下向上不停地循环往复运动,“灌水自覆,更人更出"(语见明徐光启《农政全书》)。因其形似车轮,所以名为水车。这种水车更适合深井汲水,运动方式是直上直下的,可称为立式水车。和在河渠岸边以及池塘中汲水时斜放着的水车有所不同。
古代脚踏水车
说到这种水车,还有一则笑话,《太平广记》卷二百五十引自《启颜录》有一则段子:武则天时,邓玄英到一寺庙中行香。和一群和尚一起走进寺庙的菜园子里,看见水车以木桶相连,自井中汲水。便说:“法师等自踏此车,当大辛苦。”和尚说:“派家仆们踏车。”邓应声曰:“法师若不自踏,用这么多“蒙秃”做什么?”和尚们一开始不明白他的话是什么意思,都愣住了。想了好一会儿,才明白邓玄英因为家乡口音的关系把“木桶”说成了“蒙秃”。于是,众人哄然大笑起来。
古代农具水车
这种水车用的是否十五只吊桶,不得而知。“十五只”很有可能不是一个确切的数字,水桶的多少应该和井水的深浅有关系。那么,这句俗语为什么说成“十五只吊桶打水"呢?这是为了符合后边的“七上八下”。人们的日常语言中,用到“七…八…”这种格式的词语还有很多,嵌入名词或者动词,表示什么很多或很杂乱。例如:七嘴八舌、七折八扣、七零八落、七手八脚、七颠八倒、七扭八歪、七拼八凑等等。
谢谢阅读!
严正声明:本文内容系作者原创,未经允许禁止转载。严禁以任何形式搬运、抄袭、拆解部分或者全部内容。版权所有,如有侵权,一经发现,必将追究责任!