成都大运会来了,这些运动项目你会用德语说吗?

怀蕊聊国际 2023-07-29 20:05:01

Universiade

全世界大学生的奥林匹克盛会

“Universiade”一词由“Universität”和“Olympiade”组成,意思为大学奥林匹克运动会,更加官方的说法是“世界大学生运动会”。每年夏季或冬季,来自世界各地的大学生们齐聚一堂,在赛场上相互切磋,在赛场下缔结友谊。今年夏天,第31届世界大学生夏季运动会将在天府之国成都拉开序幕。正式开赛前,了解以下有关大运会的知识或许能帮助你更好观赛哦!

Überblick über Universiade

世界大学生运动会始办于1959年,由国际大学生体育联合会(FISU)主办,每两年举办一届,是规模仅次于夏季奥运会的世界综合性运动会,素有“小奥运会”之称,分为夏季运动会(Sommer-Universiade)和冬季运动会(Winter-Universiade)。

Die World University Games (offizielle Bezeichnung: FISU World University Games) sind eine internationale Multisportveranstaltung, die seit 1959 in zweijährlichem Rhythmus stattfindet und von der Fédération Internationale du Sport Universitaire (FISU) organisiert wird. Die World University Games werden, ähnlich wie die Olympischen Spiele, im Winter und im Sommer ausgetragen. Mit mehr als zehntausend Teilnehmern aus hundert Nationen sind die World University Games im Sommer die zweitgrößte Multisportveranstaltung der Welt nach den Olympischen Sommerspielen.

国际大学生体育联合会(FISU)标志

大运会始于体育,却不止于体育。FISU将教育和文化元素融入在了每项比赛中,以鼓励参赛者们追求“Excellence in Mind and Body”的口号。

Dennoch geht es bei der Universiade um weit mehr als nur um Sport. In jede Ausgabe der Spiele werden pädagogische und kulturelle Elemente integriert, wobei die Teilnehmer ermutigt werden, das FISU-Motto „Excellence in Mind and Body“ anzustreben.

首届夏季大运会(1959年于意大利都灵)的宣传海报

首届冬季大运会(1960年于法国夏蒙尼)的宣传海报

Sportarten der Universiade

夏季大运会的必选项目有:田径、篮球、击剑、体操、艺术体操、游泳、跳水、水球、网球、乒乓球、柔道、排球、跆拳道、射箭、羽毛球。除了以上15个必选项目,每年的东道主还可以加入三个自选项目。

Vertretene Sportarten bei den World University Games im Sommer sind: Leichtathletik, Basketball, Fechten, Gerätturnen, Rhythmische Sportgymnastik, Schwimmen, Wasserspringen, Wasserball, Tennis, Tischtennis, Judo, Volleyball, Taekwondo, Bogenschießen und Badminton. Zu diesen obligatorischen Sportarten kann der jeweilige Ausrichter optional drei weitere Sportarten aus dem FISU-Sportarten-Kanon aufnehmen.

冬季大运会的必选项目有:高山滑雪、越野滑雪、自由式滑雪、花样滑冰、冰球、短道速滑、冬季两项、单板滑雪、冰壶。东道主最多可加入三个自选项目。

Zum festen Programm der World University Games im Winter gehören folgende acht Sportarten: Ski Alpin, Skilanglauf, Freeskiing, Skispringen, Eiskunstlauf, Eishockey, Shorttrack, Biathlon, Snowboard und Curling. Bei den Wettkämpfen im Winter kann der Ausrichter zusätzlich bis zu drei optionale Sportarten wählen.

QA&

以下哪个运动不是今年成都大运会的自选项目?(答案将在后文揭晓~)

A. 武术

Wushu

B. 国际象棋

Schach

C. 赛艇

Rudern

D. 射击Sportschießen

作为代表大学生的体育联合会,除了大家所熟知的传统项目,FISU还支持着许多新兴或是相对小众的体育项目的发展,其中就包括近几年在年轻群体中兴起的飞盘运动(Frisbee),被批准为2023年杭州亚运会正式项目的电子竞技(E-Sport)等。

官网所列出的以上项目的有关活动

可获得FISU赞助

Universiade in China

迄今为止,中国共有四个城市承办过夏季大运会,分别是北京(2001年)、深圳(2011年)、台北(2017年),成都(2023年);承办过冬季大运会的城市为冰雪之都哈尔滨(2009年)。

China wäre nach Peking in 2001, Harbin in 2009, Shenzhen in 2011 und Taipei in 2017 zum fünften Mal Gastgeberland.

中国队在大运会中有着不俗的表现,截止2018年,在夏季大运会奖牌榜(Medaillenspiegel)中排名第三(前五分别为俄罗斯、美国、中国、日本、韩国),在冬季大运会奖牌榜中排名第五(前五分别为俄罗斯、韩国、日本、捷克、中国)。

2023年7月28日晚20点整,原定于2021年的第31届世界大学生夏季大运会将在天府之国成都拉开序幕,来自170多个国家和地区的1万余名运动员、教练员、裁判员和相关国际体育组织官员参与其中。

Die Chengdu 2021 FISU World University Games sind die 31. „Welthochschulspiele“ im Sommer, die vom 28. Juli bis 8. August 2023 in der chinesischen Metropole Chengdu, der Provinzhauptstadt von Sichuan, ausgetragen werden sollen. Wegen der COVID-19-Pandemie konnten die Spiele nicht wie ursprünglich geplant 2021 stattfinden.

本届成都大运会的口号是“在成都,成就每一个梦想”,英文口号是“Chengdu Makes Dreams Come True”。会徽设计选取了古蜀文明与天府文化的象征元素之一——太阳神鸟。吉祥物是以最具成都特色的熊猫为原型创作的“蓉宝”,作为当之无愧的顶流,熊猫这一元素也贯穿了大运会始终。

Das Motto lautet „Chengdu lässt Träume wahr werden“ englisch Chengdu Makes Dreams Come True und resultiert, wie das Maskottchen, einem riesigen Panda mit Namen „Rongbao“, aus einem weltweiten Ideenaufruf.

成都大运会会徽

吉祥物“蓉宝”

大运会奖牌

大运会火炬“蓉火”

本次赛事共包含18个大项,269个小项,比赛时间为7月28日——8月8日。

Mehreren tausend Studentinnen und Studenten treten in 269 Wettbewerben und 18 Sportarten an, wovon drei Sportarten der jeweilige Ausrichter bestimmen darf und Chengdu Rudern, Schießen und Wushu auswählte.

答案揭晓

本届成都大运会的三个自选项目分别为武术、赛艇和射击。你答对了吗?

Universiade in Deutschland

本届大运会结束后,德国莱茵-鲁尔都会区(die Metropolregion Rhein-Ruhr)将从成都手中接过接力棒——主办2025年的第33届夏季世界大学生运动会。

莱茵-鲁尔都会区位于北莱茵-威斯特法伦州,有超过一千四百万人口,是德国乃至欧洲人口最密集的地区。举办大运会的五个城市分别为波鸿(Bochum)、杜伊斯堡(Duisburg)、埃森(Essen)、鲁尔河畔米尔海姆(Mülheim an der Ruhr)以及州首府杜塞尔多夫(Düsseldorf)。其中,杜伊斯堡曾于1989年举办过夏季世界大学生运动会。

Die Rhine-Ruhr 2025 FISU World University Games sind die 33. „Welthochschulspiele“ im Sommer, die vom 16. bis 27. Juli 2025 in mehreren Städten im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen ausgetragen werden sollen, überwiegend in der namengebenden Metropolregion Rhein-Ruhr. Dort war bereits Duisburg Austragungsort der Sommer-Universiade 1989 und ist auch 2025 neben Bochum, Essen, Mülheim an der Ruhr und der nordrhein-westfälischen Landeshauptstadt Düsseldorf wieder Veranstaltungsstätte.

会徽如上图所示。“U型”轮廓代表“University”,水与火分别代表这一地区最重要的两个标志——在钢铁和煤炭中成长的工业城市以及莱茵河与鲁尔河的联结。

„Großgeworden durch Kohle und Stahl, und auch wenn sich alles verändert, das Feuer bleibt. Ebenso wie das Wasser. Als Verbindung der Region, in den Wahrzeichen der Städte und den Herzen der Menschen“ heißt es in dem Erklärvideo zur Logoeinführung.

作为规模最大的大学生体育赛事,大运会不仅为大学生提供了展示自我的竞技场,也搭建了一个面向世界的文化平台,青年们齐聚于此,在赛场上交流切磋,在赛场下结交朋友,体验文化的碰撞。最后,附上本届大运会赛程安排,快为你期待的项目调好闹钟吧!

Quelle:

Summer World University Games 2021 – Wikipedia

Summer World University Games 2025 – Wikipedia

FISU World University Games 2025 (rhineruhr2025.com)

International University Sports Federation | FISU

Rhein-Ruhr | IKM (deutsche-metropolregionen.org)

成都大运会-第31届世界大学生夏季运动会-成都大运会官网 - Chengdu 2021 FISU World University Games (2021chengdu.com)

图片来源网络

翻译&整理 刘禹彤

END

0 阅读:3

怀蕊聊国际

简介:感谢大家的关注