“绿色”
Green
在年末即将到来的各种节庆中,松美术馆很荣幸的邀请到艺术家赵赵为公众呈现其个展“绿色”,作为跨年展览。展览将于2019年12月20日开幕,呈现艺术家创作历程中最为精彩的时段:2016年至2019年间的艺术创作,并由崔灿灿担任策展人。
╱
关于展览
About Exhibitions
此次展览是赵赵首次在北京举办的美术馆级别个展,也是艺术家近年来最为集中的一次作品呈现。作为新艺术代表,赵赵的身份和实践极其丰富和广阔。他既是一位活跃且备受瞩目的艺术家,又是记录片导演,古美术研究者,潮牌创立者。他所涉及的话题从中国传统文化的再造,到现实时空的想象,以及对艺术潮流的回应。松美术馆悠然的景色中,“绿色”成为生命力的象征,多方位地展示赵赵对时间、历史以及人类关系的深刻理解,形成一个错落有致、意味悠长的艺术故事。
At the end of 2019, together with all the upcoming festivals and celebrations, Song Art Museum is pleased to announce Zhao Zhao’s solo exhibitionGreen as the cross-year exhibition. Inaugurated on December 20th, this exhibition will bring together Zhao’s works from 2016 to 2019, which is the highlight of his career. Cui Cancan will be the curator of this exhibition.This is the first museum solo exhibition in Beijing, and it is also a concentrated presentation of his works in recent years. As a representative of new art trend, Zhao’s identity and his practice are extremely diverse and expansive. He is not only an active and high-profile artist, but also a documentary director, a researcher of ancient art, and a founder of a fashion brand. His attention ranges from the re-creation of traditional Chinese culture, the imagination of spatiotemporal reality, to the response to artistic trends.Surrounded by the serenely beautiful view of Song Art Museum,Green as a symbol of vitality presents Zhao’s thorough understanding of time, history and human relations from various aspects, which will be a meaningful and well-arranged story of art.
╱
关于艺术家
About Artist
赵赵1982年生于中国新疆,2003年毕业于新疆艺术学院。现工作生活于北京。赵赵自始至终都持续着颠覆性的方式进行创作,他热衷于利用各种艺术媒介对现实及其艺术形态传统惯例提出挑战,其各种领域的作品旨在探讨个体自由意志的力量和权威控制的力度。他在创作中关注并且展现当代剧变中的中国,并且直面人类内心的苦痛和压力。其作品中不时出现威胁与风险的概念,暗喻当今中国和全球背景下人们的生活境遇,以及在现代社会中的短暂与无常。同时,作品也反映了他对集体主义与个人理想相互并存的思考。
近年来,赵赵大胆激进的艺术实践赢得国际社会的重视,他曾在柏林亚历山大·奥克斯画廊、斯德哥尔摩Carl Kostyál基金会、洛杉矶Roberts & Tilton、纽约前波画廊、日本三潴画廊、台北大未来林舍画廊、北京当代唐人艺术中心、北京艺术文件仓库等机构举办过个展与个人项目。他的作品也曾参加过多个机构的群展以及收藏,包括美国纽约MoMA PS1、美国佛罗里达州坦帕美术馆、乌克兰基辅平丘克艺术中心、荷兰格罗宁根美术馆、德国柏林亚洲艺术博物馆、汉堡火车站当代艺术博物馆、意大利米兰帕迪廖内当代艺术馆、意大利罗马国立21世纪美术馆、法国DSL Collection、西班牙卡斯特罗当代艺术中心、澳大利亚悉尼白兔美术馆、香港西九龙文化区M+美术馆、北京民生现代美术馆、北京尤伦斯当代艺术中心、新世纪当代艺术基金会、泰康美术馆、成都麓湖·A4美术馆、上海民生现代美术馆、上海当代艺术馆、上海星美术馆、上海明当代美术馆、天津美术馆、湖北美术馆、何香凝美术馆、武汉大学万林艺术博物馆、“ 时间开始了” 2019乌镇当代艺术邀请展,日本横滨三年展等。2019年赵赵获得第十三届AAC艺术中心年度艺术家大奖。其作品《塔克拉玛干计划》被选为2017“横滨三年展”海报、画册的背景图。同年赵赵被CoBo评选为中国艺术家Top10,获第十一届AAC艺术中国年度青年艺术家提名奖,2014年被Modern Painters列为全球最值得关注的25位艺术家之一。Born in Xinjiang, 1982. Zhao Zhao graduated from the Xinjiang Institute of Arts, 2003. Now he works and lives in Beijing.All along Zhao Zhao was making work with a subversive appeal of its own, keens on raising challenges on the reality and its traditional practice of art form through a various art media. Zhao Zhao is known for making sculptures, paintings and installations which examine the power of individual free will and the dynamics of state control. Zhao Zhao’s works attest to and touch on the awareness of a generation faced with dramatic change. Constantly confronted with the subject of world oppression. Notions of threat or risk are regularly present in his works, referring to the life he lives both locally and within today’s global context, as a method of questioning the historical impermanence in our contemporary society.He is very reflective on how concerns of the collectivity co-exist with the individual’s daily expectations and dreams. His provocative, multidisciplinary artist practice has garnered him international attention in recent years, includes solo shows in galleries such as Alexander Ochs Galleries (Berlin, Germany), Carl Kostyál foundation (Stockholm, Sweden), Roberts & Tilton (Log Angeles, USA), Chambers Fine Art (New York, USA), Mizuma Art Gallery (Tokyo, Japan ), Lin & Lin Gallery (Taipei), Tang Contemporary Art ( Beijing, China ), CAAW ( Beijing, China ).He has received the support from many international institutions, among which are listed MOMA PS1 - The Museum of Modern Art (New York, USA), Tampa Museum of Art (Florida, USA), Pinchuk Art Centre (Kiev, Ukraine) , Groninger Museum (Groningen, Netherlands), Museum of Asian Art (Berlin, Germany), Collection of Hamburg Bahnhof Museum in Berlin (Berlin, Germany), Padiglione D’Arte Contemporanea (Milan, Italy), MAXXI Museum (Rome, Italy), Tiroche DeLeon Art Collection (Paris, France), Premi internacional d’art contemporani diputació de castelló (Castelló, Spain), White Rabbit Gallery (Sydney, Australia), M+westKowloon (Hong Kong, China), Minsheng Art Museum (Beijing, China), UCCA Center for Contemporary Art (Beijing, China), New Century Art Foundation (Beijing, China), Taikang Art Museum (Beijing, China), Luxelakes·A4 Art Museum(Chengdu, China), Minsheng Art Museum (Shanghai, China), Museum of Contemporary Art (Shanghai, China), Star ArtMuseum (Shanghai, China), Ming Contemporary Art Museum (Shanghai, China), Tianjin Art Museum (Tianjin, China), Hubei Museum of Art (Wuhan,China), He Xiangning Museum (Shenzhen, China), Wanlin Art Museum (Wuhan, China) and NOW IS THE TIME - 2019 Wuzhen Contemporary Art Exhibition (Zhejiang, China) .In 2019, Zhao Zhao won the Thirteenth AAC Artist of the Year Award. The Project Taklamakan of his was elected as the background picture of 2017 Yokohama Triennale Poster and catalog. At the same year, he was appraised as Top 10 Chinese artist by CoBo and obtained the award nomination of Chinese annual young artist in 11th ACC (Award of Art China) and one of Modern Painters “25 Artists to Watch”.
╱
关于策展人
About Curator
崔灿灿,一位活跃在中国的独立策划人,写作者,曾获CCAA中国当代艺术评论青年荣誉奖,《YISHU》中国当代艺术批评奖,艺术权力榜年度展览奖、《艺术新闻》亚洲艺术贡献奖林肯策展人提名、《当代艺术新闻》年度最佳艺术家个展、北京画廊周最佳展览奖、《艺术银行》年度策展人等。策展的主要展览从2012年开始,共计81场,群展包括夜走黑桥、乡村洗剪吹、FUCKOFF II、不在图像中行动、六环比五环多一环、十夜、万丈高楼平地起、2018过年特别项目、策展课等。Cui Cancan is an active Chinese independent curator and critic. He has won CCAA (Chinese Contemporary Art Award) Art Review Award for Youth, Critics’ Award in Chinese contemporary art by YISHU, Annual Exhibition Award by Art Power 100, Nominee for Lincoln Curator Prize by TANC Asia Prize, The Best Artist Solo Exhibition of the Year Award by Chinese Contemporary Art News, Best Exhibition Award by Gallery Week Beijing, Annual Curator Award by Art Bank, etc. Since 2012, he has curated 81 major exhibitions, including group exhibitions like Hei Qiao Night Way (2013), Xiang Cun Xi jian Chui (2013), FUCKOFF II (2013), Unlived by What is Seen (2014), Between the 5th and 6th Ring Road in Beijing (2015), The Decameron (2016), Rip it Up (2017), Spring Festival Projects (2018) and The Curation Workshop (2019).
*以上内容由松美术馆授权发布