拾川:为什么我把重疾险翻译成“收入损失险”?

拾川朋 2024-03-14 23:54:54

重疾险可以说是在中国大陆卖得最好的一种保险。

可是鲜有人知道,重疾险不是保险公司发明的,而是南非的一位医生发明的。

南非的巴纳德医生是一位非常优秀的外科医生,世界上第一例心脏移植手术就是他完成的。

1981年,他为一位肺癌患者进行手术,那是一位34岁的母亲,有两个孩子。

手术很成功,医生嘱咐患者要好好休养,至少还能再活十年以上。

然而两年后,那位母亲肺癌复发,并扩散全身,巴纳德医生再也无能为力。

因为她要抚养两个孩子,供她们上学,不得不尽快返回工作岗位。

那位母亲的去世给了巴纳德医生很大的触动。她并不是没办法支付手术费用,而是被后续的康复费用和孩子的教育费用给拖垮了,不得不投入到繁重的工作中去,促成了癌症复发。

伯纳德医生说了一段非常有名的话:医学只能挽救一个人的生理生命,却不能挽救一个家庭的经济生命。

他意识到,只有保险才能解决这个社会性问题。

然而,当时保险市场上只有寿险,并没有保障重疾的产品。

因此,巴纳德医生与南非当地的CRUSADER保险公司合作,开发了一款保险产品,在寿险中加入了重大疾病提前给付的责任,用作补偿患者的收入损失。

最开始的重疾险只有冠状动脉搭桥术、恶性肿瘤、急性心肌梗塞以及脑中风四种重疾,现在已经发展到100多种。

1983年,世界上第一张重疾保单在南非诞生,巴纳德医生因此也被称为 " 重疾险之父"。

重疾险诞生,不是为了解决医疗费用的问题,而是解决收入损失的问题,是要帮助患者,尤其是恶性肿瘤患者挺过五年康复期。

因此,重疾险翻译为“收入损失险”更加合适。

0 阅读:9

拾川朋

简介:感谢大家的关注