大家好!我是青牛君,热爱中国茶,倾心传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:词牌《浣溪沙》/原词/写作背景/注释及大意
词牌《浣溪沙》《浣溪沙》,又名《东风寒》、《小庭花》、《满院春》、《浣纱溪》等。原唐教坊曲名,后用为词牌名。调名“浣纱溪”的本意即咏春秋越国美女西施浣纱的溪水。最早采用此调的是唐人韩偓,仄韵体则始于南唐后主李煜。此调音节明快,句式整齐,为婉约派与豪放派多数词人所常用。
《浣溪沙》有不同诸格体,俱为双调,以42字者居多。前后片各3句。
原 词《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》
苏轼(宋)
簌簌衣巾落枣花,1
村南村北响缲车。2
牛衣古柳卖黄瓜。3
酒困路长惟欲睡,4
日高人渴漫思茶。5
敲门试问野人家。6
《东坡笠屐图》 李公麟(北宋,局部)
写作背景本词作于元丰元年(公元1078年),苏轼时任徐州知州,年42岁。
苏轼于1077年4月-1079年3月,任徐州知州。虽然只有两年时间,却遭遇了1077年连降大雨、黄河决堤、洪水险些毁城以及1078年天气大旱、严重影响农业生产和社会生活两种极端情况。
1078年,徐州天气大旱,“东方久旱千里赤,三月行人口生土。”于是,苏轼按照风俗带领大家到徐州城东20里的石潭龙王庙虔诚求雨。也许是其爱民至诚感天动地,天降甘霖,解了徐州旱灾。仍是按照习俗,苏轼带领大家再次来到石潭龙王庙来“谢雨”。一路走来,沿途雨后生机盎然的田野、辛勤耕作的农人、石潭饮水的麋鹿游鱼飞鸟、围观谢雨活动的老人小儿,都让苏轼兴奋不已,遂写下《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作五首》组词。
苏轼以这组词一改宋词或旖旎香艳或无病呻吟之风,开创了将农村风光入词的先河,大大拓宽了宋词的边界。本词即为组词之四,写谢雨活动结束后归程中见闻感受。
20观沧海(普洱生茶)
注释及大意1、簌簌衣巾落枣花
簌簌衣巾落枣花:即“簌簌枣花落衣巾”。簌簌指风吹作响。
本句大意:谢雨活动结束回城,路经枣树下,初夏细风吹来,枣树簌簌作响,枣花落在行人的衣服和头巾上。
2、村南村北响缲车
缲车:指抽茧出丝的工具。古代有手摇和脚踏两种。
本句大意:耳边传来村子南北缲车欢快忙碌的声音。
3、牛衣古柳卖黄瓜
牛衣:以麻或草编织用来给牛做蓑衣一类的遮挡物。
本句大意:路边古老的柳树下,身披牛衣的老农在售卖新鲜的黄瓜。
4、酒困路长惟欲睡
本句大意:回城之路漫长,酒后更加困倦,昏昏欲睡。
5、日高人渴漫思茶。
漫:随便,随意。
本句大意:初夏的午后太阳高照,一路走来,好想随便喝碗什么茶以解燥渴。
20观沧海 受邀参加22年嘉德秋拍
6、敲门试问野人家。
野人:指农家。
本句大意:这个时间,农人们大都在田里忙碌。试着敲敲门,看看能不能讨到碗茶喝。
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络,如涉侵权,请联系删除。祝各位读者生活精彩,梦想实现!