《龙牌之谜》:中俄英大三角魔法战,助力东方真龙苏醒
8月16日上映,成龙与施瓦辛格会师的电影《龙牌之谜》,讲述的是一个东西方互为映像的魔法故事。成龙饰演的白魔法师被同行陷害,不幸被囚禁在遥远的伦敦塔监狱之中,施瓦辛格饰演爱好收藏全世界超顶级文物的典狱长。这是两位年过花甲的功夫大师在电影中的相遇,打斗呢尽管不如年轻时的猛烈灵活机动潇洒,这场世界对决的同框就已经让很多影迷感到巴适了。
《龙牌之谜》缘起于古老的东方奇幻传说,龙王在睡觉的时候睫毛长到地里能够长出茶叶。龙王把法力封印在龙牌里,并把这种力量赋予了替他照料睫毛的白魔法大师和他的女儿成兰(姚星彤饰)。龙王也陷入了沉睡,以茶叶为生的广大村民在女巫(马丽饰)的邪恶魔法统治之下从此生活在水深火热之中。很显然,编剧与导演都是俄罗斯人的《龙牌之谜》,是以俄罗斯人的验光来看待东西方文化的碰撞。彼得大帝也是本片的主要角色,那个时代正是西方开启大航海时代、而工业革命还没有正式到来,而东方还处于传统社会的高峰之时,手工业发达,对于即将到来的近代社会一无所知。
西班牙、葡萄牙(以及后来的荷兰、英国)的大航海之前,早就有全球化的贸易,奥斯曼土耳其在中东崛起之前,东方与西方通过丝绸之路和海上丝绸之路进行着频繁的贸易往来,来自中国的茶叶、丝绸、瓷器和印度的香料等都是西方的奢侈品。远在马可·波罗之前,中国在西方人的想象中就如同天堂。此时,无论是英国人还是俄罗斯人对于东方的羡慕都是溢于言表的,他们将东方简化为神秘的富庶过度,并且将中国的“龙”也猜测为有着对于黄金的嗜好。《龙牌之谜》中的龙,多数时间沉睡着,如同拿破仑对中国描述为“睡狮”,显而易见这些“错误的想象”充满着其他的趣味。正如德国汉学家说“完全理解另外的人或文化,是乏味和危险的”。《龙牌之谜》又名《中国游记:铁面人之谜》,根据小说《魔鬼的精神2》改编,故事的一条主线是地图测绘师乔纳森·格林,他与成兰一起通过漫长的陆地丝绸之路来到中国。彼得大帝在白魔法师帮助之下,从伦敦塔越狱之后,通过海上也来到了中国。他们在真龙沉睡、女巫作乱的中国某地回合。
《龙牌之谜》的故事背景正是在魔法与科学交错之间,太多的现象不能被有效解释,魔法与科学形成了巧妙的影像关系,再加上道德的力量,就构成了多重的误解。在《魔鬼的精神》中,格林遇到了当地首领制造出来的俄罗斯文学中经典的魔鬼形象,意味着俄国人需要更为先进的文化来解释和发展。《龙牌之谜》和历史之中的彼得大帝,来到他国就是为了寻找更发达的文明,于是他一再需要撞到新奇的科学和奇幻的现象,误解就是家常便饭。误解对于17-18世纪刚刚开始新一轮全球化之中的彼得大帝来说,他和他的敌人及朋友们之间的各种不确定理解,反而是理所当然的“权力”。
英国人、俄国人和中国人,都在故事里发现彼此,尤其是当各种真实历史上的角色、跨过虚构的故事来到奇幻的中国之城,这个城池里不仅有茶叶和黄金,更有神奇的“电磁机甲战士”。对于各路外来人马来说,误解并不意味着通常意义上的那种日常性的误解,而意味着奇幻意义上的错觉。龙王最终会醒来,这需要龙牌和大家的帮助,将龙王在世俗的欺骗中看穿真相,女巫搞的障眼法再多她也不会取代真正的主人。《龙牌之谜》在故事内部,是将龙王坐实了,这是一个极其罕见的处理方式,到底有几个意思,就看观众的格外思索了。
龙叔老了,但在我心里永远是最经典的,敬龙叔