“走后门”用英文怎么说?

每日学英语 2023-11-23 08:59:19

今天的知识点来了,

"走后门”用英文怎么说?

"走后门”

“走后门”1️⃣字面意思是“enter by the back door”,比喻不是通过正当途径,而是通过内部关系谋取通融或利益(secure advantages through pull or influence),带有贬义。

2️⃣pull strings形象的比喻, 表示“牵线,拉关系,背后操作,走后门”

例:

Mary pulled strings and got us two theater tickets .

玛丽走了后门 , 为我们搞到了两张戏票。

3️⃣开后门(open a back door),则比喻当权者以权谋私,滥用职权为他人提供方便(abuse one's powers to secure advantages for others)。

​“人脉”英文怎么说?

人脉的解释为“经由人际关系而形成的人际脉络”,英文用connections (注意用复数),所以“人脉广”可以说:have(get) a lot of / many connections。

例句:

Jack have a lot of connections. He could really help you with your deal.

杰克人脉广,你的事他真能提供很多帮助呢。

So you will give up all these potential connections just for her?

所以你愿意放弃这一切潜在人脉就为了她一人吗?

另外,建立人脉可以用make connections,也可以直接用 network 表示建立关系网。

例如:

You've got to network,That's why I brought you here.

你需要培养人脉,所以我才带你们来。

He likes networking at parties.

他喜欢在派对上建立人脉。

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

0 阅读:78