浅谈何塞·玛丽亚·查孔:帕尔迪尼亚斯将军街的另一个好朋友

恨之说历史 2023-02-27 15:40:00

文|华觉史界

编辑|淇淇

01

帕尔迪尼亚斯将军街

何塞·玛丽亚·查孔的另一个好朋友是墨西哥作家和外交官阿方索·雷是的,由于古铁雷斯·维加于1976年出版了两人之间的通信,他的关系已经广为人知。

当雷耶斯抵达马德里时,正是雷耶斯接待了查孔,甚至维加透露,他们在一段时间内是帕尔迪尼亚斯将军街同一栋大楼的邻居。

另一方面,贝莱斯·希门尼斯最近的一部作品,顺便说一下,作者对这位杰出的墨西哥知识分子提出了新的看法,也没有发生。

忽略了他与查孔的友谊。事实上,我们可以在这两个众多的交汇点之间建立,因为这两个人是从事外交活动的知识分子,在他们行使外交时是暂时的。

他们在马德里的表演,享受他们对信件的热情。因此,正如1924年4月9日在马德里报纸LaVoz上发表的一份说明中所述,当时阿方索·雷耶斯的朋友和崇拜者组织了为了纪念他,他将离开西班牙首都。

在阿根廷代表他的国家,何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃是与会者之一,与古巴人一起,记者和文学评论家爱德华多·戈麦斯·德·巴尔克罗也在场。

我们之前提到的墨西哥诗人和评论家弗朗西斯科·德·伊卡萨和曼努埃尔·阿萨尼亚,作家拉蒙·戈麦斯·德拉塞尔纳和安东尼奥·马里查拉尔等。

多年后的1931年,副标题为《阿方索·雷耶斯的文学信使》的出版物《蒙特雷》将宣布查孔为庆祝第一门课程五十周年而组织的致敬哲学家和教育家恩里克·何塞·瓦罗纳教授的哲学,该参考资料使我们能够验证两人之间的友谊随着时间的推移而持续并且超出了背景马德里。

综上所述,可以合乎逻辑地推断,雷耶斯和查孔之间的关系是古巴人自抵达以来轻松插入的另一个原因,马德里文化生活中的优秀参考。

他与拉蒙·梅嫩德斯·皮达尔甚至在1918年抵达西班牙之前就开始交换信件,当时年轻的查孔就他一直认为是老师的知识问题寻求建议。

随着他抵达马德里,两人之间的友谊得到了巩固,因此古巴人参加为纪念西班牙学者而组织的活动也就不足为奇了历史研究中心。

另一方面,有证据表明,自1919年他的作品开始出现在RazaEspañola中以来,他的作品开始传播,西班牙和美国杂志。

该出版物于1919年1月出现,并于1930年达到发行高潮,正是布兰卡·德洛斯·里奥斯的创始人兼董事,正如已经说过的那样,查孔他保持着个人和知识上的友谊。

02

西班牙主义活动家

古巴人积极参加了该杂志,这从他的名字登记在杂志上的不同方面就可以看出来。他是在美国作家中永久合作的不同问题之一,这些期刊看到了曙光,在其页面上发表了他作者的作品他的作品通过其他作者的评论或评论而广为人知。

该杂志仅限于当时的美国主义,特别是其中最保守的一面,正如它的名字所揭示的那样,对突出国家的价值观,并传达过去的再生形象。

保守的西班牙主义活动家和理论家布兰卡·德洛斯·里奥斯发起了像西班牙种族这样的项目,或者多年后普里莫·德·里维拉登上舞台,这并非巧合。半岛政治是滨海边疆思想化的重要组成部分。

还应该提到布兰卡·德洛斯里奥斯和查孔·卡尔沃会面的另一个原因是他们对马塞利诺·梅嫩德斯·佩拉约的钦佩。

众所周知,她是西班牙语言学家的弟子和追随者,查孔在她的整个职业生涯中都没有掩饰她对这个人物的奉献和尊重,甚至正如我们稍后将看到的,媒体将他的作品与梅嫩德斯·佩拉约的作品联系起来。

考虑到之前的评论,我们质疑查孔和卡尔沃如何与西班牙裔美国人主义最顽固的一面相处,以及他是否只参加了这些圈子仅仅是社会关系,或者它是否符合从西班牙裔美国主义的不同前方所捍卫的条款。

我们认为,古巴知识分子具有使他能够心甘情愿地应付这一部门的特征,例如他明显的宗教信仰或他的对西班牙文化的钦佩和博学。另一方面,查孔是一个与他的作品交流的人,正如这些页面所表明的那样,他广泛的关系包括最不同的知识分子。

趋势,因此,我们认为不可能将他确定为最倒退的西班牙裔美国主义的绝对捍卫者或参与者,尽管他无疑分享了这种情况和利益。具有文化性质,其中许多代表。

1919年同年,何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃出版了《赫尔曼尼托·梅纳》,在这部作品中,他通过简单的语言离开了自己的敏感性和在美丽之前所感受到的情感在他穿越比利牛斯山脉自然景观的途中发现。

此外,在塞维利亚举行的1921年第二次拉丁美洲历史和地理大会上,查孔作为他的国家的代表而不是外交官参加了演讲题为“古巴写的第一首诗”。

后来,在1922年,《Lascienmejorespoesíascubanas》出版了,该文本包括他的祖国的诗歌选集,其中包含传记和感兴趣的观点选定的作者。正是这项工作得到了《大都会》杂志的回应。

03

西班牙文学随笔

这本文学和批评月刊具有明显的现代主义特征,与其创始人危地马拉人恩里克·戈麦斯的风格相对应下巴。Cosmopolis专注于文化问题,这使我们能够突出接受Chacón和Calvo工作的出版物的多样性。

“没有古巴批评家胡斯托·德·拉拉被悲观主义曼努埃尔·桑吉利所压制,何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃有权开展这种性质的工作。

凭借他的博学,他的确定品味,凭借他无可挑剔的智慧可能性,“小弟弟”的演唱者在歌词中占据了突出的位置。当代卡斯蒂利亚人”。

1928年,他继续他富有成效的智力创造活动,催生了他的《西班牙文学随笔》,在当时的媒体上得到了很好的反响。例如,《LaÉpoca》报纸指出了梅嫩德斯·佩拉约的显着影响,这些影响可以在查孔的这部作品中感受到:

“古巴大使馆秘书唐·何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃可能是梅嫩德斯和佩拉约最依附于老师所称的人文主义的弟子之一。

透明的经典,拉丁西班牙语,亲切,多汁,广泛和压缩,ChacónyCalvo是更充分地融入传统潮流的作家和学者之一我们的思想和信件。他不属于用日耳曼方法解决的冷酷学者学派,知道如何根据当前模型将宁静和完美的科学批评与良好的品味,香味,友好,亲切和人性相结合,最终达到顶峰梅嫩德斯·佩拉约...”。

后来,1934年,《国家报》提到了查孔在当时的历史法庭上的新作品中所包含的博学,题为《印第亚斯的朱埃斯》,何塞·弗朗西斯科·埃雷迪亚的维达文献,这是汇编和档案研究紧张工作的真实例子。

显而易见的是,西班牙新闻界不断跟进查孔和卡尔沃的工作,并在各种媒体(一般和专业信息)中对其进行了良好的批评。

他还记录了他积极参与文化性质的会议,在那里他与当时西班牙知识分子的重要人物同台,因此,我们可以肯定,他当时穿越西班牙的经历并没有被忽视并获得了充分的认可。

当1935年笔俱乐部在西班牙重新开放时,书面媒体传播了查孔和卡尔沃在广泛的散文家,诗人名单中的存在,因此而相遇的编辑和小说家。

除古巴人外,当时著名的知识分子也出席了会议,例如阿梅里科·卡斯特罗,克劳迪奥·德拉托雷,佩德罗·萨利纳斯和安东·约·巴列斯特罗斯。

查孔和卡尔沃的外交工作与与调查有关的一些任务并行发展,在某些情况下是他从哈瓦那分配给他的任务,而另一些则是他自己的任务主动性。

04

卡斯蒂列霍先生的访问

例如,何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃于1927年写给费尔南多·奥尔蒂斯的一封信表明了他对此类倡议的良好态度,他在信中提到他已经在众多西班牙公共档案中搜索古巴历史学院的文献以及其他私人拥有的。

尽管通过古巴总统令,他被指定为历史学院的代表来执行这些任务,但他在那封信中指出,两年前,他没有收到这些任务的预算,所以他不得不用他的个人收入来执行这项工作。

这种态度显示了他在履行所收到的订单时的非凡承诺水平,与他在华金·拉韦里亚斯获得的订单相同,古巴国家档案馆著名研究员兼馆长请求您合作,在半岛寻求信息,以期将来组建档案保管员团的岛屿。

ChacónyCalvo是西班牙-古巴文化机构在马德里的代表,该机构由费尔南多·奥尔蒂斯于1926年创立。他的管理层倾向于与当时的西班牙知识精英接触,或者正如他给奥尔蒂斯的一封信的片段所证明的那样:

“昨天下午,我接待了卡斯蒂列霍先生的访问,他是研究扩展委员会不可替代的秘书。他在阿梅里科·卡斯特罗的陪同下来看我,军政府面临着一场严重的冲突:奥尔特加的旅行似乎很安全。

前面的几行显示了两个古巴人之间的共谋,以及查孔和卡尔沃如何让奥尔蒂斯了解文化运动中发生的一切半岛,它在充满信心的气氛中广播其判断,他甚至不止一次试图协调费尔南多·奥尔蒂斯和西班牙知识分子的意见。

在另一个场合,这一次是关于从哈瓦那到疯狂里德的相反方向的一封信,奥尔蒂斯要求查孔做出各种努力,以保持恒心和HispanoCubana优质演讲者的勤奋。其总裁表示:

“路易斯·德祖卢埃塔先生写信给我们的借口是不能承诺像我们预期的那样在12月来,佩德罗·科罗米纳斯先生在11月来,萨尔瓦多·马拉迪亚加在3月至4月来,我们需要另一个讲师在此期间调解两者。

那位可以拯救我们局面的讲师可能是祖卢埃塔本人或拉蒙·佩雷斯·德阿亚拉,或欧亨尼奥·多尔或佩德罗·塞因茨·罗德里格斯。我非常恳切地请你尽快就他们附近的案件提出交涉,以便根据你的报告解决我们......”

这封信以可靠的方式证实了查孔和卡尔沃不得不从西班牙首都进行的杂耍,以保持发言者的水平并使古巴实体的议程重合与西班牙知识分子。在另一个顺序中,应该记住,奥尔蒂斯将他的部分工作用于解释和调查构成身份的不同元素和贵国的历史。

众所周知的是,由于他在1910年逗留期间在岛上发表的演讲,他与拉斐尔·德·阿尔塔米拉发生了争议。回想一下,费尔南多·奥尔蒂斯在一个年轻的共和国发展起来,该共和国于1898年放弃了西班牙殖民地的地位,并试图重新定义与前大都市的关系,调整与美国的新关系。

笔者认为:阿利坎特的一些提法,如“历史社区”或“共同种族”,被奥尔蒂斯视为殖民内涵和引起争议,因为在他看来,与西班牙的和解应该集中在文化上。

尽管古巴知识分子不同意阿尔塔米拉提出的美国主义模式,但他始终表现出对西班牙文化和创造的尊重。

文献:

卡吉奥,维拉。支柱。印刷中。 卡尔达斯研究:科学与国家。25弗 朗西斯科·何塞·德·卡尔达斯出生后 0 年。哥伦比亚卡利: 山谷大学编辑计划,2018年。

查孔和卡尔沃,何塞·玛丽亚。文件 和 历史重建。哈瓦那:社论爱马仕,1929年。

迪斯·霍洛,玛丽亚·德尔·卡门。何塞·玛丽亚·查孔·卡尔沃在 西班牙裔图书馆。 《欧洲裔美国人年鉴》。 2005年,第3期。

0 阅读:8