听过一个故事:
I have heard a story:
一位大师临终前想找一个继承人,就让两个徒弟去树林找一片最完美的树叶。
A master wanted to find an heir before his death, so he asked two disciples to go to the forest to find the most perfect leaf.
大徒弟带回来的树叶不是很漂亮,他说:我没有找到最完美的树叶,就带回来还算完整的一片。
The leaves brought back by the eldest disciple were not very beautiful. He said, 'I couldn't find the most perfect leaf, so I brought back a relatively intact one.'.
二徒弟一直惦记着最完美的树叶,在树林里转悠了大半天,最终空手而回,他对师父说:树林里树叶很多,但我没看到完美的。
The second disciple kept thinking about the most perfect leaves and wandered around the forest for most of the day, finally returning empty handed. He said to his master, 'There are many leaves in the forest, but I haven't seen the perfect one.'.
于是大师将衣钵传给了大徒弟。
So the master passed on the mantle to his eldest disciple.
其实,世上根本就没有完美的树叶,正如遗憾才是人生的常态,不要总用自己的“缺口”,去对比别人的“圆满”。
In fact, there are no perfect leaves in the world, just as regret is the norm of life. Don't always compare your own "gaps" with others' "completeness".
任何的美好都不是生活的全部,不圆满才是万事万物最本来的面貌。
Any beauty is not the entirety of life, imperfection is the true essence of everything.
做人也是一样,你我皆凡人,谁都有缺点,如果都那么完美,哪还有姹紫嫣红,人生百态呢?
Being a human is the same. We are all ordinary people, and everyone has flaws. If we are all so perfect, how can we have colorful and diverse lives?
每个人的命运千差万别,但我们都可以用自己的方式,尽情点亮自己的人生。
Everyone's fate varies greatly, but we can all light up our lives in our own way.
生活中最动人的戏,往往不是谁拥有了最完美的人生,而是那些认真演绎自己人生的人。
The most touching drama in life is often not who has the most perfect life, but those who seriously interpret their own life.