日本要求修改“一个中国”措辞,中俄联手敲打,日方紧急道歉

代芹看国际 2024-08-06 11:28:48

日本突然要求修改“一个中国”措辞,中俄接连搬出《波茨坦公告》,日方紧急道歉。日本对“一个中国”的措辞发生了怎样的转变?中俄接连敲打日本,这背后又传递出怎样的信号?日本方面为什么紧急道歉?

日前,日本方面突然对中方发布的“一个中国”内容提出异议,其态度转变令人警惕。

事情的起因还要追溯到在老挝举行的东盟外长会议期间,王毅外长与日本外相上川阳子在老挝举行了会晤,期间双方聊得很坦诚,王毅外长措辞也很犀利,直言当前中日关系处于不进则退的关键阶段,警告日方要奉行积极理性对华政策,不要试图触碰中国的红线。

而上川阳子的态度也还算诚恳,根据外交部发布的公告,上川阳子当面就承诺了,日方坚持一个中国的立场没有任何改变。

但就是这句话,却让日本方面事后很不满意。

据日本经济新闻报道,上川阳子在出席外务省例行记者会时,突然提到中国外交部曲解了自己的意思,声称自己并没有承诺坚持一个中国立场,而是说的日方坚持《中日联合声明》的立场没有改变。

这两个措辞有什么区别呢?岛内媒体认为,根据日方发布的内容,日方认为,《中日联合声明》中,日本在台湾问题上的表述,只是对中国主张的一个中国原则,日本“十分理解、尊重”,而不是坚持一个中国立场。

但是我们找到了1972年9月29日发表的《中日联合声明》原文内容,里面清清楚楚地写着,日本政府承认,中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府,日本国政府充分理解和尊重中国政府的这一立场,并坚持遵循《波茨坦公告》第八条的立场。

显然,外交部发布的内容,并没有曲解上川阳子的发言,反而是日本方面,有意在曲解《中日联合声明》的内容。

而且需要指出的是,这份联合声明中,还有遵循《波茨坦公告》的内容,而该公告对日本领土有着明确规定,日本曲解《中日联合声明》的影响,绝不仅仅是影响中日关系,甚至是有意挑战战后世界秩序。

无独有偶,俄罗斯最近也有意敲打日本。据俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫透露,俄罗斯方面正在研究联合国宪章第107条,以应对日本对俄罗斯的不友好态度。而联合国宪章第107条,写的是对于那些曾经参与过反法西斯战争的国家,有权对二战战败国采取军事行动,而且不需要联合国安理会授权。

而在消息传出后,日本方面立刻就有不少人在社交媒体上呼吁,与俄罗斯发生冲突对日本的国家利益没有好处,并呼吁日本政府参加将在今年在俄罗斯举行的金砖国家峰会。

这一系列的事件都说明,日本作为二战战败国,其如今的国际地位,都是基于遵守现行国际秩序的基础上才有的,如果俄罗斯要动用联合国宪章第107条,对于日本来说将会是巨大的打击。

0 阅读:0

代芹看国际

简介:感谢大家的关注