坊间流传,不要跟女人讲道理。因为你给她讲道理的时候,她会说,“我不听我不听”。养过孩子的人,都知道,小孩子在还没有辨别是非的能力的时候,也不要给他讲道理,他们不是“我不听我不听”,他们是根本不明白你在说什么。每当此时,很多人会不无感慨地说道,难怪圣人都感叹,“唯女子与小人难养也”。这句话放在这里合适吗?我觉得是不合适的。
还有一种有趣的说法,就是在家庭里吵架时,男人挣钱的能力与对女人说话的态度是不一样的。年薪百万的男人,会对女人说,别闹了,早点睡吧,明天我给你买包,你还别不信,“包儿”还真能治百“病”;月薪五万的,会对女人说,古人不是说“知错能改善莫大焉”吗?我错了还不行吗?我依然还是那个爱你的少年呐;年薪十万的,你有完没完,你知道我一天多累吗?我每天拼死拼活不都是为了这个家吗;月薪三千的,会对女人说,你赶紧闭嘴吧,谁离开谁不能活啊;一分不挣的,可能还会对女人拳脚加身。所以从这个角度,女人希望男人能够事业有成,男人希望女人不要无理取闹,稍有不慎,男人就会抱怨,“唯女子与小人难养也”。如果是这样,这句话说对了吗?肯定也不对。
还有第三种说法,就是“唯女子与小人难养也”是一个职场话。意思是说,一个有地位的人,对他的女佣和工人,既不能太好,也不能太差,对她们太好了,她们会有一些别的想法,或者会有一些歪心思,对他们太过疏远,她们又会心生抱怨。这就好像一个大老板、大领导,你对女下属太好,一是她本人可能会想歪的,二是旁人会以为你们关系不正常;如果对女下属过于疏远,爱答不理,人家又会以为你是在装清高。那么这种解释对吗?还是觉得不对。
很多人都拿孔子的这话开涮,其实是曲解了孔子的原意、误读了孔子的原话。那么,这句话的原始表达是怎样的呢?《论语·阳货》中说道,“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨”。这个话的意思,如果只是字面意思的话,估计很多人都会感同身受,这好像就是说女人和小孩子不好哄嘛。但是实际上经不起推敲,为什么呢?因为在古代,女子和小孩都不需要哄,为何呢?因为有纲理伦常的束缚。因此,上面所提到的三种对孔子这句话的解析,全都是断章取义,不过奇怪的是,虽是断章取义,有时候竟让人无法反驳。
那么,为什么孔子这句话会被曲解几千年呢?归根结底还是没有回到《论语》这本书的语境中去,大家想一下,孔子作为千古圣人,怎么可能会说出这样歧视女性和小孩的话呢?对不对?更何况,在很早的《礼记》中就已经提出“人不独亲其亲,不独子其子”的思想,孔子作为圣人,能够被写入《论语》的文字,都是相当精炼,经得起推敲的。因此,曲解、误读孔圣人的话,往往是阅读者的思想境界还没有提升,所以无法深刻理解孔子的原意。
孔子在说“唯女子与小人为难养也”这句话的时候,语境是什么?他是在劝谏君主,要处理好后宫和近臣之间的关系。为什么呢?古往今来,帝后和,则国泰民安;亲贤臣、远小人,则国富民强。但是作为君王身边的“臣妾们”,这些女人啊,不内斗、不恃宠、不骄奢,这才是良好的品德,但是后宫里,大多都是“尔虞我诈、勾心斗角”,为了上位、为了自保,不择手段的大有人在,所以这个时候,君王能够雨露均沾,能够让后宫和谐,这是一种非凡的本事。还有君王身边的近臣,哪怕是一个太监,一个宫女,如果没有管理好,没有合理处理好关系,那么,欺上瞒下、狐假虎威、被人利用的事情恐怕也不在少数。
所以,你看,人家孔子这话,压根儿都不是对普通人说的,所以普通人也不要拿这句话来断章取义,用于不合时宜的语境。尤其是男女朋友吵架后,千万不要使用“唯女子与小人难养也”这句话,如果你用了,只能说明你没文化。由此可见,千万不要拿圣人的话来开涮。错误理解或者歪曲理解古人的经典名言,往往透露了自己的无知。
【本图文由“尚书台”新媒体原创出品,作者金兰,未经授权,请勿转载、复制】