小编前言:中国古文字博大精深,如今很多中国人也都很难辨别,比如“穀”与“榖”,两字形似,仅一笔之差,即“穀”比“榖”当中多一横。并且读音相同,皆读作gu。所以容易混淆出错。最近在修谱群里热议一个话题,“穀旦”和“榖旦”,究竟哪个是对的?
古文字研究
今天,我们就来了解一下“穀”和“榖”这两个汉字,它们的读音是什么?又分别代表着什么意义呢?
稻穀的“穀” 节气“穀雨”“穀”这个字在现代汉语中并不常见,《说文解字》中对“穀”的解释是“善也”,用来形容词“善、好”的意思。这个字在古代时候,还有“赡养”的意思,这个字也常常作为姓氏来使用。“穀旦”的意思是良晨,也可以解释为晴朗美好的日子,或吉利的日子。旧时常用为吉日的代称,比如家谱序言末都如此。
《诗•陈风•东门之枌》:“穀旦于差,南方之原。”古代有“臧穀亡羊”的故事,《庄子•骈拇》里载:臧、穀二人牧羊,臧挟策读书,穀博塞以游,皆亡其羊。比喻事情不同但结果相同。
我国二十四节气的第六个节气,叫“穀雨”。年成好,粮食丰收称“五穀丰登”。 稻穀的“穀”,山谷的“谷”,本来是两个字,汉字简化以后将这两个字合并,都写作“谷”。所以,现在“穀雨”也可以写作“谷雨”,“稻穀”可以写作“稻谷”,但“穀旦”还是要写作“穀旦”,这一点要引起注意。
“穀”和“榖”
“榖”从“木”,是一种树木“榖”呢?亦称“构”、“楮”,落叶乔木,叶子卵形,叶子和茎上有硬毛,花淡绿色,雌雄异株。新生枝密披灰色粗毛,具乳汁。果实圆球形,成熟时鲜红色,有点像一颗一颗的杨梅。树皮是制造桑皮纸和宣纸的原料。
三国吴陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏•其下维榖》:“榖,幽州人谓之榖桑,或曰楮桑,荆、扬、交、广谓之榖……今江南人绩其皮以为布,又捣以为纸,谓之榖皮纸。”
此字在古代文献中常看到,小说《水浒传》里武松的哥哥武大郎有一个令人啼笑皆非的绰号“三寸丁榖树皮”,即说他除了个子矮,而且皮肤粗糙、肤色晦暗。当然了,这是丑化他了。
简言之:“穀”从“禾”,是“稻谷”之“穀”;“榖”从“木”,是一种树木。两者是完全不同的,两字是不可混用的。
穀•榖•彀•毂•䐨 •䍍之区别穀•榖•彀•毂等的字形和读音相似,易混淆。“穀ɡǔ”通常简化作“谷”,而复姓穀梁,如《春秋•穀梁传》仍作“穀”,还有穀旦亦不可改。“榖ɡǔ”,木名,也称构或楮,主要用于造桑皮纸。“彀”读如“够”,弓箭能射及的范围,如:入吾彀中。“毂”读如“古”,指车轮中心,有洞可以插轴。也代指车,如杜甫“凶门毂少推”句。
其实很多字词义的区别,在字形上已体现:左下角分别是“禾”“木”“弓”“车”“米”等。
所以啊,汉字形近字是不少的。如“戍”“戊”“戌”,有人因为此三字分别不清,会把“戊戌年”写作“戊戍年”;又如“圮”“圯”,古代有“张良拾履,圯上受书”的故事,而有人会错打成“圮上受书”。也有人会把“坍圮”错写作“坍圯”。这些字字形结构相近,而含义却不一样,读音也有不同。
古意
各位读者,你们还有哪些形近字区分不出吗,留言探讨!小编不易,点赞 关注 评论哦!