曼联马奎尔越位头球绝杀狐狸城!足总杯没有VAR,边裁不举旗!
老特拉福德的运气来了,曼联压哨获得任意球,B费简单轻松找到马奎尔,老马毫不客气头球得分,录像显示多名曼联球员越位,包括马奎尔,但莱斯特城没有人提出越位抗议,边裁没有举旗,足总杯这个阶段不使用VAR,于是主裁判顺水推舟,此球有效!
老马绝杀老东家,莱斯特城被淘汰出局了。
马奎尔是2019年从莱斯特城转会曼联的,已经快5年了,选择进球后庆祝也无可非议了。
尤其是马奎尔在曼联的辛苦遭逢,身世浮沉,让难得的进球弥足珍贵。
老马,是曼联的股肱之臣。
那么多人离开曼联,只有老马还在坚守和隐忍。
被褫夺队长袖标的羞辱,都没有打垮马奎尔。
被束之高阁不能出场,马奎尔默默接受并刻苦训练等待下一个机会;丢球被球迷怒喷不还口,马奎尔选择用沉默和努力冲洗这些伤疤;场外有花边新闻,马奎尔也选择不澄清,该来的总会来,该去的也总会去吧。
老马,被曼联延长了合同,到2026年6月。
老马识途,他的努力,得到了队友和管理层的肯定。
和命运的抗争,老马不惧风雨。
接近32岁的老马,已经不太可能焕发在英超的第二春了,能够留在曼联这样的平台上,已经是老马最后的夕阳西下几时回。
若离开曼联,他只能去更低的平台。
今天,老马再次得到机会,这个压哨越位绝杀,就是老马对曼联的直接贡献。
有人会认为曼联这个绝杀不光彩,但这就是足球。
主裁判都会选择尊重边裁的旗语,这是规则和人之常情。
边裁局不局气,自然会有他的道理。
最近西甲关于主裁判的争议甚嚣尘上,马竞官方都出来打圆场,说足球大家庭总会有磕磕碰碰的。
相比西甲的争议,曼联占到了这个越位球的便宜,也就算不上偷来的了。
历史,总会有这样的巧合,碰巧了,边裁没举旗,VAR还没有启用。
主裁判顺势而为,乐得做个好人情。
出来混,总是要还的。
曼联接下来的足总杯对手,谁会扮演那个为莱斯特城伸张正义的球队,总会水到渠成的。
世界潮流,浩浩荡荡,顺之者昌。
老马在曼联,应该还有很多事情可以做。
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。选自文天祥《过零丁洋》。
这首诗当作于宋祥兴二年(公元1279年)。公元宋祥兴元年(1278年),文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到船上,次年过零丁洋时作此诗。被押解至崖山后,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥出示此诗以明志。
不必多说,这首诗词尽人皆知。马奎尔也可能都读过英译版。
“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。”选自晏殊《浣溪沙》。
此诗一般认为是宋仁宗天圣五年(1027)晏殊知应天府时所作,根据是“张寺丞”与“王校勘”应为晏殊在应天府时的下属张公寿与王君玉,以及《能改斋漫录》《苕溪渔隐丛话》等书上所载的,“晏元献赴杭州,道过维扬,憩大明寺,瞑目徐行。使侍史诵壁间诗板,戒其勿言爵里姓名,终篇者无几。又使别诵一诗云:‘水调隋宫曲,当年亦九成。哀音已亡国,废沼尚留名。仪凤终沈影,鸣蛙只沸羹。凄凉不可问,落日下芜城。’徐问之,江都尉王琪诗也。召至同饭,又同步游池上。时春晩已有落花,晏云:‘每得句书墙壁间或弥年未尝强对,且如“无可奈何花落去”,至今未能也。’王应声曰:‘似曾相识燕归来。’自此辟置,又荐馆职,遂跻侍从矣”。有人认为这两个根据不可靠。
这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。
上阕中“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。”写对酒听歌的现境。从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出,词人面对现境时,开始是怀着轻松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的,似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐。作者边听边饮,这现境触发了对“去年”所经历类似境界的追忆:也是和“今年”一样的暮春天气,面对的也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然而,似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事。此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感。在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情。这样,作者纵然襟怀冲澹,又怎么能没有些微的伤感呢?
“夕阳西下几时回?”夕阳西下,是眼前景。但词人由此触发的,却是对美好景物情事的流连,对时光流逝的怅惘,以及对美好事物重现的微茫的希望。这是即景兴感,但所感者实际上已不限于眼前的情事,而是扩展到整个人生,其中不仅有感性活动,而且包含着某种哲理性的沉思。夕阳西下,是无法阻止的,只能寄希望于它的东升再现,而时光的流逝、人事的变更,却再也无法重复。细味“几时回”三字,所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态。
下阕仍以融情于景的笔法申发前意。“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”为天然奇偶句,此句工巧而浑成、流利而含蓄,声韵和谐,寓意深婉,缠绵哀感,用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情,宛如天成,也是这首词出名的原因。但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,时光的流逝,都是不可抗拒的自然规律,虽然惋惜流连也无济于事,所以说“无可奈何”,这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中,所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝,而是还有令人欣慰的重现,那翩翩归来的燕子不就像是去年曾在此处安巢的旧时相识吗?这一句应上“几时回”。
花落、燕归虽也是眼前景,但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系,它们的内涵便变得非常广泛,意境非常深刻,带有美好事物的象征意味。惋惜与欣慰的交织中,蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但消逝的同时仍然有美好事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。渗透在句中的是一种混杂着眷恋和怅惆,既似冲澹又似深婉的人生怅触。唯其如此,此联作者既用于此词,又用于《示张寺丞王校勘》一诗。“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静。这里伤春的感情胜于惜春的感情,含着淡淡的哀愁,情调是低沉的。
全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。词中无意间描写的现象,往往含有有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题。词中涉及到时间永恒而人生有限这样深广的意念,却表现得十分含蓄。
马奎尔在曼联,已经是一首自己创作的诗歌,一匹老马,可堪大任。