前言:
随着《黑神话:悟空》火出圈,不仅我们国人越来越熟知《黑神话:悟空》这款游戏,甚至有时间还会重温一遍86版的《西游记》电视剧,而且还让越来越多的外国人知道了《黑神话:悟空》,这个中国首款3A大作。不过有时候中西文化的碰撞,容易闹出笑话。
众所周知啊,孙悟空这个ID,在很久之前,一直被隔壁小日子的《龙珠》动漫所影响,让很多外国人以为孙悟空是小日子的,好在《黑神话:悟空》的问世,让越来越多的外国人知道了孙悟空是中国的。但有些魔怔的印度人却不同意,他们篡改了维基词条,告诉全世界孙悟空是印度的。
那么到底是什么情况呢?原来是有网友发现,在外国英文版的维基百科上,有关孙悟空的词条,被改成了印度神哈努曼!其实这都说无稽之谈,大家都知道,孙悟空是中国四大名著之一的《西游记》中,一位颇具传奇色彩的角色,只能说这波印度网友的骚操作确实很搞笑。
那么孙悟空的最初起源是谁?笔者我个人是倾向于是《山海经》的无支祁,主要还是因为《西游记》最初就是我国民间流传的故事,而印度的《罗摩衍那》的中译本是近代才在国内普及开来,以前的梵文多都是翻译经书,这类神话故事翻译较少,何况这是印度教神话而不是佛教。
再加上在中国古代,老百姓口头流传的故事传播速度可是极慢的,而且还会出现各种各样的本地化口头魔改化,不靠文字传播很难传播到这么远,影响这么深。那么至于说孙悟空原型是印度神哈努曼这件事,到底是谁开的头呢,答案是是胡适,胡适这人,不必多说,大家都懂得这个人有多荒唐。
这次继“印度玩家篡改维基词条,告诉全世界孙悟空是印度的”之后,外国玩家又闹出一个大笑话,以为王灵官的指诀是在“竖中指”。王灵官是中国道教的一位神,通常在中国道士庙大门前的神像,大概率都是王灵官的神像。这位大佬很厉害的,是道教神话中的第一护法神。
但就是这样一位中国道教中的神,先别说外国人了,就算是国人,当看到王灵官这个指诀时,都怕是误以为是“竖中指”吧?其实笔者我也第一次看到王灵官这个指诀时,咋感觉这BOSS还会嘲讽人呢。至于外国玩家嘛,就像他们听到“内个”一样,每次看到歌手大张伟的《阳光彩虹小白马》时,都忍不住会笑出声来,因为“内个”很像外国歧视黑人的发音。
结语:
其实神话体系,见证了一个文明和另外一个文明相互碰撞、相互融合的进程。像中国神话体系中的孙悟空,或多或少也吸纳了外国神话色彩,但有人非得说孙悟空是外国的,那就让他们看到中国网友的口水火力和铁拳重锤吧。笔者我好像还记得中东那边的两河流域神话中,因为缺少了一个战争兼丰收的神,他们那边的老百姓还编了个他们这边的神,把埃及的神娶来当他们神话体系的神明。
至于让中国故事传播的更好更远,我们这代人肩负有责任。最后不做得大家怎么看待这次继“印度玩家篡改维基词条,告诉全世界孙悟空是印度的”之后,外国玩家又闹出一个大笑话,以为王灵官的指诀是在“竖中指”一事呢?欢迎大家的评论和关注。
看过一人之下的都应该知道,那个叫灵官指.