2025年的春天,好莱坞和中国动画都经历了一场意外的“滑铁卢”。
一边是备受瞩目的《编号17》票房惨淡,另一边是国漫之光《哪吒2》黯然退场。
究竟是什么原因导致了这样的局面?
这背后又隐藏着哪些值得深思的行业现象?
让我们先将目光投向北美电影市场。
2025年3月7日至9日,也就是第九周,北美总票房收入为5338万美元,与前一周基本持平。
这看似平静的数字背后,实则暗流涌动。
《编号17》《美国队长4》和《最后的呼吸》位列票房榜前三,但这只是冰山一角。
我们来分析《哪吒2》在北美的失利。
这部在中国内地斩获146亿票房,全球票房高达149亿人民币的动画巨制,为何在北美市场却遭遇了“三周游”?
最终票房仅为1878万美元,这与它在国内的辉煌形成了鲜明对比。
究其原因,主要有三点。
哪吒2》在上映前并未做好充分的准备工作。
没有提前送美国电影局进行审批和分级,直接导致了无法大规模上映,失去了进入主流院线的机会。
发行策略的失误也是一大败笔。
光线传媒选择让缺乏海外发行经验的华人影业独立发行,没有与好莱坞五大巨头发行商合作,导致无法获得足够的IMAX影厅和放映场次。
好莱坞大片通常能拿到4200家以上的影院,而《哪吒2》最多时也只有800家,这无疑限制了其票房潜力。
语言壁垒和文化差异也是不可忽视的因素。
北美上映的版本是国语配音加英文字幕,这对于习惯观看英语配音的北美观众来说,无疑增加了一道观影门槛,也直接劝退了一部分潜在观众,尤其是家庭观众和青少年群体。
《哪吒2》的北美之旅虽然短暂,但也为中国电影的全球发行积累了宝贵的经验。
希望未来的中国电影能够吸取教训,在进军海外市场时做好更充分的准备。
接下来,我们将目光转向《编号17》。
这部由奉俊昊执导,罗伯特·帕丁森主演的科幻喜剧,原本被寄予厚望,却意外遭遇票房滑铁卢。
1.18亿美元的制作成本加上5000万美元的宣发费用,总投入高达1.7亿美元。
首周末票房仅为1910万美元,全球累计票房也只有5330万美元,远不及预期。
影片口碑的两极分化也是导致票房失利的重要原因。
CinemaScore给出的B级推荐和烂番茄78%的新鲜度,都显示出观众对影片的评价褒贬不一。
没有形成口碑效应,票房自然难以持久。
奉俊昊试图在影片中融入更深层次的隐喻,但却导致影片曲高和寡,难以获得更广泛的观众认可。
在国际市场方面,《编号17》在韩国获得了1460万美元的票房,这主要得益于奉俊昊在本土的号召力。
在中国市场,影片却遭遇了冷遇,排片量极低,几乎沦为“两日游”。
除了这两部备受关注的影片外,其他影片的表现也值得一提。
奥斯卡最佳影片《阿诺拉》虽然在获奖后进行了加映,但票房依然不尽如人意,仅为1844万美元。
这反映出在流媒体时代,奥斯卡的光环也难以力挽狂澜。
低成本惊悚片《怪猴》则上演了一场逆袭好戏,总票房突破3100万美元。
影片口碑却两极分化,延续了温子仁监制作品叫好不叫座的“魔咒”。
《最后的呼吸》《美国队长4》等影片也遭遇了票房滑铁卢,这或许预示着传统惊悚片和超级英雄电影市场正面临新的挑战。
保罗·安德森的新作《在失落之地》也未能取得理想的票房成绩。
这部耗资5500万美元的奇幻大片,首周末票房仅为104万美元,恐怕难以收回成本。
2025年第九周的北美电影市场可谓几家欢喜几家愁。
一些备受期待的大制作影片票房失利,而一些小成本影片却意外获得成功。
这不禁让人思考:在如今的电影市场,究竟什么样的影片才能真正抓住观众的心?
是高成本、大制作,还是精良的内容、创新的表达?
或许,这正是我们需要不断探索和思考的问题。
海外版本基本上全中国没有几个人能真正看得到,但是据网络反映,没有外语翻译版本(信息是否真实不得而知)豆包等软件显示只有英语字幕版本。很明显,出品方发行方出现了问题。就这样的版本,海外大头还是能听得懂普通话的华人(美国华人大概600万,平均一个人贡献三美元不到。国内中国人平均一个人已经贡献了超过10块钱。外国人贡献的低到可以忽略,不计。)哪咤2美国的售票,普通的15美元,3d的25美元左右。那么观影人数只有几十万人。用事实说话。这个小编所写的内容很中庸很诚恳,
嗯,在几百万的考生中我考了第五名,然后一个好事的村头大妈评论我为啥没考全国第一,指出了我的哪些操作是“败笔",大妈Nb[得瑟][点赞]
语言壁垒和文化差异?为什么美国大片在中国没有语言壁垒和文化差异了?这只是借口而已,真实情况就是文化影视打压而已
哪吒黯然退场???
未送审,没有英文配音,这明摆着根本就没想过在国外上映,是国内票房高了之后,资本弄出国镀个金再锦上添花添个名声而已,面相群体还是国外的中国人。真的是没意义[流鼻涕]。
片面之词[吃瓜]