《漂洋过海来看你》只要听到唱“竟不能自己”,果断鄙视,没文化

吕布探 2024-08-06 11:48:49

在歌曲《漂洋过海来看你》中歌词原本是“我竟悲伤得不能自已(yǐ)”,但原唱金智娟(娃娃)唱错成了“不能自己(jǐ)”,后来在她自己演唱以及一些情境下就延续了这个“错误”版本。

如果听到有人唱“竟不能自己(jǐ)”就果断鄙视说没文化有点过于绝对和偏激了,原因如下:

从以下几个角度理解和看待这种现象:

客观因素方面:

习惯传承角度:对于一些听众特别是后来接触到娃娃演唱版本以及习惯了她那种错误唱词版本的人来说,他们只是在延续一种已经存在的演唱习惯和记忆,并非是完全不理解正确的文字含义,只是在音乐情境中习惯了那个“错误但约定俗成”的表达。

传播影响角度:在很多场合、很多歌手翻唱等过程中,错误版本也有一定传播,导致一些人先入为主听到的就是错误的,他们可能并不知道原本正确的应该是什么。

主观因素方面:

情感和艺术理解角度:有的人可能觉得在这首歌表达的情感中,唱“不能自己”在情感上和演唱韵律上他们觉得更能抒发情感或者更符合他们对歌曲艺术表现的理解等,从艺术角度来说有时候并不完全要遵循死板的文字正确而牺牲所谓的“感觉”。

包容理解角度:音乐是一种文化表现形式,文化在发展传承过程中会有各种变化和“意外”,如果过于苛责和鄙视别人,而不是以一种文化交流和探讨的态度去看待文字在音乐中的表现,这本身也是一种不太理性和缺乏包容的态度。

当然从严格的文化知识、文字正确角度,唱成“不能自己(jǐ)”是错误的,但在音乐欣赏和评价中应该综合多种因素去看待,而不是简单地去“鄙视”。

0 阅读:5

吕布探

简介:感谢大家的关注