中文才是世界最简洁美的语言!41字母到2个字,压缩力惊呆外国人

阴暗纪元番外 2024-12-19 17:20:57

声明:本文内容均引用权威资料结合个人观点进行撰写,文末已标注文献来源,请知悉。

中文是世界上最有压缩力的语言之一。从一句话到一段话,甚至是一本书都能通过汉字化繁为简,直戳要害。总结下来就是:刀刀见血!

世界语言千千万,能千年流传的却只有中文一家,不是没有道理的。

那么,为什么我国汉字能传承几千年,而且越用越顺手?又为何有西方学者称字母文字正在走向末路呢?

简单简洁的中文

如果中国人想要用最少的字表达:今晚我可能要在你最愉快的时候杀了你,估计大多数中国人会不假思索的说出:鸿门宴。

不用废话也不用解释,三个字已经把危机四伏的饭局描绘得淋漓尽致。项羽和刘邦在饭桌上的阴谋阳谋仿佛就在眼前。

如果换成英文,想要翻译清楚至少是危机感十足的晚宴可能暗藏杀机,又或者干脆写上一整段背景介绍。

在中国人的心里,三顾茅庐这四个字可以表达极高的诚意。刘备三次亲自拜访诸葛亮,用行动表明自己求贤若渴的决心。

四个字包含了层层情感和内涵。可直面翻译呢?三次光临茅屋?完全没有一点历史积淀有没有。要是没读过《三国演义》的外国人怕是根本就听不懂在说什么。

更夸张是地名翻译。泰国首都曼谷的全称有41个泰语字母,翻译成英文时也要写成一整串。而到了中文只需两个字——曼谷。

别的语言体系表达力远远达不到这样的高度。即使号称国际语言的英语,也会在拼写和发音上让人抓狂。许多单词的发音完全看不出字母的规律,光是牛的概念英语里就有cow(母牛)、bull(公牛)、ox(阉牛)、cattle(统称牛)、calf(小牛)、beef(牛肉)这些说法,而中文只需一个牛字根据上下文就能明白具体意思。至于细分其他特征,只需要在牛前加一个形容词就能完美解决。

高效,精准外加直接,中文用最小的单位说出了最大的世界。也正是汉字的简洁和深意才让我们的语言在传承千年之后依然保持着活力。而且成语和典故的存在还让我们的汉字没有在历史长河中变得冗长繁杂,反而越来越有味道。

老外:学中文太难了

只不过,我们认为简单却意境深远的中文,对于老外来说,却实在是太难了!

很多老外刚接触中文的时候信心满满,觉得自己学了拼音,认识几个汉字就能无障碍交流。

结果一碰到成语、典故就直接蒙圈。说布衣他可能以为在讨论衣服,哪知道这是《出师表》里百姓的意思。

有一次我国外交声明里用了得陇望蜀,结果对方国家的外交官误以为我们在说他们惦记我们的甘肃和四川,吓得赶紧发表声明说自己没那个意思。

所以中文才是世界上门槛最高的语言,如果想要是用中文优美的韵律,那还请学习中国传承了千年的古典文化,顺便在读读中国历史,不然每个成语、每句古话都得现查字典。

日常交流最多也就停留在吃了吗?没吃回去吃去吧这种下里巴人的层级,要是想阳春白雪,真的是要费一番苦工。

相比之下,咱们中国人学外语虽然也不容易,但至少没这么多文化包袱要背。

字母语言为何越走越难

随着我国国力的强盛,越来越多的外国人开始学习中文,惊得西方专家大呼字母语言正在慢慢消失。

短期消失我倒觉得不可能,但从根源上来讲,字母语言确实没有汉语高级。

就拿英语来说,拼写和发音就一直成谜。比如through(穿过)和though(虽然)看起来只有一字之差,发音却完全不一样。

学习者不仅需要死记硬背拼写规则,还要记住各种特例,因为每条规则都有例外,好像是在不停的用特例去修改规则错误。

而且英语的滞后性特别强,没办法像汉语一样进行字的组合,为了跟上潮流,英语每年新增的词汇量已经上万,而且词的来源也让人搞不明白。

比如grapes(葡萄)、raisin(葡萄干)、wine(葡萄酒)这三个词明明说的就是葡萄和葡萄的衍生品,但从拼写上却没有关联,非母语者必须一个个硬记。

而且英语还得用专门的符号来注音,本身就是个拼音文字,还得再发明音标还注音,不就是语言的自我矛盾嘛。

不仅英语,其他字母语言的问题也层出不穷。日本的片假名就是个反面教材。

早期片假名是用来注音的,但随着大量外来词涌入,日语几乎被英语占领。现在的日本街头广告牌几乎都是拼音化的舶来词,连日本人自己都看不明白。篮球直接写成拔丝给多宝,龙被写成多拉贡,看来专属于日本的文字文化已经渐渐被西方文化蚕食了。

所以传承数千年的中文才是最高级的文字,不光结构的稳定性远远超越字母文字,哪怕是普通人不认识的生僻字,也能通过上下文甚至是字体的结构来推测出意思。

就比如闹了外交笑话的得陇望蜀,即使不懂典故大致也能猜到它跟得寸进尺的意思大差不差。而英语想要如此便利根本就不可能,死记硬背是唯一的学习方法。

语言是一个民族文化的根基。英美国家的阅读能力衰退反映出的就是字母语言的低效性。

数据显示,美国成年人中有21%是文盲,还有大量中学生患有阅读障碍。

这些人根本无法阅读复杂文本,有的连填报税单都成问题。

而且经过几个世纪演化的英语,已经让如今的英美人无法读懂莎士比亚的原文,多么可悲!

相比之下,我国农村扫盲班毕业的大爷大妈都能轻松看报纸。中文的简洁性和效率直接让人摆脱了繁琐低效的学习负担。

结尾

从甲骨文到金文,再到篆书、隶书、楷书和简体字,汉字不仅记录了我国五千年的历史,也见证了一个民族如何将文字变成凝聚力。

从商周时期的卜辞到秦朝的竹简,再到唐宋的诗词歌赋,汉字始终保持高度统一。

现代人用一副唐诗宋词联句仿佛能直接和古人对话,这种穿越千年的共鸣感,是其他文字体系很难企及的。

说到底,中华文明能够绵延至今,汉字功不可没。

参考资料:

除了中文之外,他们的语言正在死亡 12-12 Zaker新闻“逐渐为中文的魅力所倾倒”,从6个月到6年,他爱上了中文 环球网 2024-12-03东西问·汉学家|日本汉学家内田庆市:为什么不能说汉语是低级语言? 中国新闻网2023-09-01

0 阅读:0