嘿,小伙伴们,今天咱们来聊聊一个看似高大上,实则 AU 里超简单的操作——给音频添加字幕!是不是觉得音频加字幕是视频编辑软件的专利?NO NO NO,AU 也能搞定,而且超级 easy!
一、为啥要给音频加字幕?你问为啥要给音频加字幕?这原因可多了去了!
方便听障人士:咱们得做有爱心的小伙伴,给听障朋友提供点便利嘛!
多语言环境:你做的音频要是想走向世界,多国语言字幕可是标配哦!
内容回顾:有时候听音频,某个点没听清?回头看看字幕,一目了然!
二、AU 里咋找字幕工具?AU 里的字幕工具藏得有点深,但别怕,跟着我,三步搞定!
打开 AU,导入音频:这第一步,不用多说了吧?
找到“字幕”面板:在 AU 的各种面板里,有个叫“字幕”的家伙,可能藏得有点偏,仔细找找哦!
新建字幕:在“字幕”面板里,点那个“新建字幕”的按钮,搞定!
三、字幕编辑,其实也不难新建了字幕后,咱们就开始编辑吧!别紧张,比你想的简单多了!
播放音频,同步输入:一边播放音频,一边在字幕编辑框里打字,记得跟上音频的节奏哦!
时间轴调整:有时候打快了或慢了,别担心,AU 有个时间轴,你可以拖动字幕条,精准对齐音频!
格式调整:字体、大小、颜色,这些都能调,想咋弄咋弄,让字幕和你的音频风格搭个配!
小贴士:刚开始编辑字幕时,可能会有点手忙脚乱。别急,多试几次就好啦!记得保存哦,不然白忙活一场!
四、高级操作:语音识别生成字幕如果你觉得手动打字幕太累,AU 还有个绝招——语音识别!
启用语音识别:在字幕面板里,找到“语音识别”的选项,勾选它!
等待识别:AU 会开始识别你的音频内容,这个过程可能需要点时间,耐心等等哈!
检查修正:识别完后,AU 会自动生成字幕,但可能会有一些小错误。检查一下,修修正就好啦!
小技巧:语音识别虽然方便,但也不是万能的。特别是方言、口音重的音频,可能识别不太准。这时候,手动调整一下就好啦!
五、字幕导出,分享你的作品字幕编辑完,别忘了导出分享哦!
导出设置:在 AU 的导出设置里,勾选“包含字幕”的选项。
选择格式:字幕格式有好几种,比如 SRT、SSA 等。选哪种呢?看你的需求啦!如果你想把字幕嵌入到视频里,那就选能嵌入的格式哦!
开始导出:设置好一切后,点击“导出”按钮,坐等你的作品出炉吧!
注意啦:导出时,记得检查音频和字幕是否同步哦!不然,听众可能会一头雾水呢!
六、常见问题 Q&AQ:AU 的字幕功能支持多语言吗?A:当然支持啦!不过呢,你可能需要先安装对应语言的语音识别包哦!
Q:音频里的噪音会影响字幕识别吗?A:可能会有点影响哦!所以,在识别前,最好先降噪处理一下音频哈!
Q:导出后的字幕文件怎么打开?A:这取决于你导出的格式啦!比如 SRT 格式的字幕文件,可以用很多视频播放器打开哦!
七、结语:AU 加字幕,你也可以!好啦!今天的 AU 加字幕教程就分享到这里啦!是不是觉得超级简单呢?其实啊,AU 里还有很多好玩的功能等你去发现哦!别害怕尝试新事物嘛!说不定哪天,你也能成为 AU 高手呢!加油吧!小伙伴们!期待听到你们的更多作品哈!