夜航船读书笔记8日月章薄蚀朒脁旸谷

观泉澜 2022-04-19 17:22:06

薄蚀朒脁  薄,无光也。蚀,亏缺也。朔见东方曰朒(nǜ),晦见西方曰脁(tiǎo)。朏(fěi)未成明,魄始成魄。月初三则生明也,月十六则生魄也。

薄,是指没有光。蚀,是指亏缺的意思。每月初一在东方看到月亮叫“朒(nǜ)”,每月最后一天在西方看到月亮叫“朓(tiǎo)”。每月初三的月亮开始发光(朏fěi的意思是月亮开始发光),还没有很明亮,月亮有魄才发光,初三明亮,十六就产生魄。有说日魂月魄的,我觉得是日月的精华。

翟天师  乾祐间尝于江岸玩月,或问:“此中何所有?”翟笑曰:“可随吾指观之。”俄见月规半天,琼楼玉宇烂然,数息间,不复见矣。

本书有个错误,他们以为乾祐是后汉的年号,其实不然。这条应该酉阳杂俎中的。翟天师字​乾祐,渝州三峡人士(重庆人)。特点是手大:他身高六尺,手有一尺多长,每次对人作揖,手都高过胸前。他曾经在(嘉陵)江边和众弟子赏月,有弟子问道:“月亮上面究竟有什么呢?”翟天师笑着说道:“你不妨顺着我的手指看看。”弟子们顺着翟天师指的方向,果然看到了月亮上面的玉楼和宫殿,一会(翟天师放下手指),众人就再也看不见了。道教中的月亮看来跟咱登上去的那个月亮不是一码事,是太阴星。是附着在月亮上的类似月魄的东西吧。

《淮南子》:日出于旸谷,浴于咸池,拂于扶桑,是谓晨明。登于扶桑,爰始将行,是谓朏明。至于曲阿,是谓朝明。临于曾泉,是谓早食。次于桑野,是谓晏食。臻于衡阳,是谓禺中。对于昆吾,是谓正中。靡于鸟次,是谓小迁。至于悲谷,是谓晡时。回于女纪,是谓大迁。经于虞渊,是谓高舂。顿于连石,是谓下舂。至于悲泉,爰止羲和,爰息六螭,是谓悬车。薄于虞泉,是谓黄昏。涨于蒙谷,是谓定昏。日入崦嵫,经细柳入虞泉之汜,曙于蒙谷之浦,垂景在树端,谓之桑榆。

《淮南子》上说:旸谷(传说中指日出的地方,亦作“汤谷”,根据山海经说的可能在首阳山以北)。古人传说太阳早晨从东方的“旸谷”出发,在咸池洗澡(每天洗澡,皮肤好好),拂着扶桑树(升上天空),就是早晨天明了。登上扶桑,就开始出发前行,这就是朏(fěi,借用了月亮的专用字?)明,开始发光发热了。等升到曲阿(非三国上的,这里是山的名字),找就是早晨大亮了。升到曾泉,就是早食(早饭时间),到了桑野,就是晏食(晚饭时间)。到达衡阳(山名?),就是禺中(将近中午),和昆吾正对的时候便是正中。落到鸟次(鸟次,西南之山名也。鸟所宿止。),太阳偏西就是小迁。到了悲谷,就是晡时(申时,猴子喜欢这个点叫。)再到女纪(直译为女子的典范,太阳运行十六所之一,即第十一所,位在西,时在申。),就是大迁(原意迁都)。经过虞渊(传说为日没处)的时候,就是高舂(日影西斜近黄昏时)。停顿在连石(传说山名)的时候,就是下舂(日落之时)。到了悲泉的时候,让羲和停止驾驶,让六条拉车的龙休息,这时候就是悬车。接近虞泉的时候,就是黄昏了。进入蒙谷的时候,就是定昏(天将黑的时候)。太阳进入崦嵫山,经过细柳到虞泉的岸边,照亮于蒙谷之水边,光影反射到树梢,这个时间就是桑榆了。这个体系中没有东隅,时间上东隅应该是对应晨明。

0 阅读:25