齐鲁之地,山川灵秀,古来文风不绝,圣道长存。此地气韵深厚,涵养百代,草木含书香,天地藏翰墨。有薛安岳生于斯,幼承斯土文风,渐沐翰墨余香。
薛安岳自幼喜书法,天赋卓然。初学童年便沉醉于翰墨之中。每日见字,心生悦然,执笔之时,忘却凡尘琐事,尽于方寸间领略古人风骨。未及弱冠,已能临摹古贤笔意,行草之势如游龙惊风,篆隶之形若金石焕彩,初露锋芒。然其并未恃才自傲,反而加倍勤勉。寒暑易节,不废晨夕,日以继夜,手执毛笔,心怀古今。
其年少时便已锋芒毕露,但他深知书法无止境,技艺虽成,然精神境界尤待提升。他常以“铁杵磨针”自勉,甘愿坐对古帖,思索笔法奥妙,钻研结构布局。经岁磨砺,薛安岳书习渐入佳境,其笔下字字珠玉,或气势雄伟,或意趣高古,尤能将沉稳与灵动结合,时而劲健如山岳,时而婉转如流水。
薛氏常言,书道如修身,不仅求笔墨之技,更需悟道体心,方能笔墨中见天地,胸怀内蕴乾坤。
薛安岳习书,五体皆通,尤精篆、隶、行书。其行书灵动飘逸,气韵连贯,篆书则古朴遒劲,结构严密;隶书笔意流畅,稳中含变。然,薛安岳不拘常法,常于篆隶之间探寻融汇之道,将篆书之刚正与隶书之轻灵相糅,遂成自家独特风神。
薛安岳作品薛安岳作品《白居易〈续座右铭〉》薛安岳作品《存心立意》对联薛安岳作品《春夜喜雨》薛氏书作,篆隶相合,自成风骨。篆书为基,承古法之重,笔下厚重若磐,稳若山岳,字形方正,笔意远深。其书之篆,留先秦金石之雄浑,笔法中含细腻转折,刚柔相济。篆之骨法,于其手,若雕石刻玉,笔力透纸,而此中并无滞重之感,反见生动。沉稳之篆,乃其书作之定石,奠其古意厚重。
然薛公不止于篆法之稳,其隶书注韵尤胜。隶书笔势流转,线条柔美,承篆之古拙,于运笔间更见灵动。其隶书,笔墨若行云流水,转折轻灵若风中之柳,柔而不失厚重。薛公于隶书之妙,笔触细腻,简劲潇洒,破篆法之桎梏,带清风拂面之灵动。方正与灵动,于薛公手中自然交融,笔势灵活,气韵贯通。
此篆隶相融之法,不独新于视觉,亦开创新于技艺。薛公以篆之刚劲为基,隶之柔美为翼,二者相生,书法气象焕然。每字每画,古今相融,既含古文字之严谨,亦展现代之灵动。篆隶合一,破二法之限,成一新境,读之目明神清。
薛安岳作品《广艺舟双楫》摘句薛安岳作品《兰亭序》薛安岳作品《岳阳楼记》薛安岳书作,气象宏远,神韵悠长。其篆隶之合,既深沉古意,亦灵动多姿。书中庄重与活力并存,予观者别样之美。笔走云龙,神意如风,回溯千载,创今世新风。书坛之上,薛安岳承古创新,笔墨之间,既见功力深厚,亦显探索之志。
薛公于行书一道亦多造诣。行书中,兼采篆隶,既保篆书之筋骨,复融隶书之婉转,章法严谨而神韵洒脱,笔势贯通,气定神闲。其作尤重虚实相映,笔墨沉稳而不滞,灵动而不散,观者如临天地浩气,字字笔笔皆凝心意,静中见动,动中含静。此中蕴含,不止技艺之高超,更显其心志气魄。
薛安岳之作,既为书坛所重,屡获嘉誉。观其书,篆隶相融,方圆并用,线条沉稳含生气,笔墨沉静蕴激扬。评者多称其作风古拙,然新意迭出,章法自成。书道者贵在心意通达,薛公以其篆隶融合之法,将古今融会,表现天地间浩然之气,观者无不叹服其心志恢宏,艺道精妙矣。
薛安岳作品《林则徐诗句》薛安岳作品《琴棋书画》薛安岳作品《文以载道》Xue Anyue: A Fusion of Elegance and Tradition in Calligraphy
The land of Qilu, blessed with majestic mountains and rivers, has nurtured a profound literary tradition, one that endures through the ages, carrying with it the ancient wisdom of the sages. This rich atmosphere has fostered generations of talent; here, every tree whispers of books, and the sky itself seems steeped in calligraphy. Born into this environment, Xue Anyue imbibed its literary spirit from a young age, absorbing the lingering essence of brush and ink.
Xue’s passion for calligraphy emerged in his early years, a natural talent evident from childhood. Captivated by the art, he would lose himself in the flow of ink and characters, finding joy in every line he encountered. When holding the brush, he cast aside mundane concerns, immersing himself in the spirit of ancient masters. Before reaching adulthood, he had already mastered the brushwork of the greats; his cursive flowed like dragons through the wind, while his seal and clerical scripts shone with a brilliance akin to carved jade and bronze. His talent was unmistakable, yet he bore no trace of arrogance; instead, he cultivated it with even greater dedication. Seasons changed, yet his diligence never waned, practicing day and night with brush in hand and a mind contemplating both past and present.
Although his talent was already apparent in youth, Xue understood the boundless depths of calligraphy. Skill alone was not enough—true mastery required an elevated spirit. He often encouraged himself with the proverb "grinding an iron rod into a needle," willingly studying ancient calligraphic texts, pondering the mysteries of brush technique and compositional structure. Through years of refinement, Xue’s skill reached new heights; each character became a gem, displaying grandeur or evoking ancient charm, with an extraordinary balance of stability and fluidity. His characters stand strong as mountains, yet turn gracefully like flowing water.
Xue believes that calligraphy, like self-cultivation, seeks more than technical proficiency; it requires insight and inner reflection. Only then can brush and ink reveal the essence of heaven and earth, capturing the vastness within. In his practice, Xue mastered the five major script styles, excelling especially in seal, clerical, and running scripts. His running script is dynamic and fluid, imbued with a cohesive rhythm, while his seal script possesses an ancient, robust quality and tightly composed structure. His clerical script flows with steady lines, hinting at change within stability. Yet Xue does not confine himself to established norms; he often seeks harmony between seal and clerical scripts, blending the steadfastness of seal script with the lightness of clerical, thus forging a style uniquely his own.
In Xue’s work, the integration of seal and clerical styles forms a distinct character. Seal script serves as the foundation, bearing the weight of tradition; its strokes solid as stone, composed as mountains, with characters square and deep in intent. His seal script echoes the grandeur of ancient inscriptions, with nuanced transitions and a blend of strength and grace. In Xue’s hands, the structure of seal script takes on the feel of stone carving and jade cutting, with a brush force penetrating the paper, yet retaining vibrancy rather than heaviness. This gravitas in seal script forms the cornerstone of his work, imparting a rich, ancient depth.
But Xue does not confine himself to the stability of seal script; his clerical script is especially distinguished by its elegance. In clerical script, strokes flow smoothly, lines are gentle, with the primal simplicity of seal script enhanced by a graceful fluidity. Xue’s clerical script moves like clouds and water, its curves bending as freely as willow in the wind, supple yet substantial. In his hands, the subtleties of clerical script emerge with refined strength, shattering the confines of seal script with a refreshing lightness. The firm and the delicate find natural harmony, with fluid strokes and a resonant rhythm.
This blend of seal and clerical styles offers not only a fresh aesthetic but also a groundbreaking technique. With the strength of seal script as a base and the elegance of clerical script as wings, the two styles support and enhance each other, producing an invigorated calligraphic landscape. Each character and stroke harmonizes past and present, retaining the rigor of ancient characters while embracing the vitality of the modern. The fusion of seal and clerical scripts transcends their traditional boundaries, creating a new realm where each character shines with clarity and spirit.
Xue Anyue’s work exudes grandeur and subtle charm, uniting the gravity of tradition with graceful liveliness. His fusion of seal and clerical scripts embodies a rare beauty, presenting viewers with a sense of harmony and vigor. His brushwork moves like dragons through clouds, his spirit like wind, reviving ancient elegance while pioneering a new contemporary style. On the calligraphic stage, Xue inherits the old while innovating the new, revealing both profound skill and a bold spirit of exploration between brushstrokes.
In the realm of running script, Xue’s achievements are also profound. In running script, he incorporates elements of seal and clerical styles, retaining the strength of seal script while blending in the grace of clerical. The composition remains rigorous yet imbued with an effortless charm, with strokes seamlessly flowing and a calm, assured energy. His work emphasizes a balance of emptiness and substance, with ink and brush steady yet not stagnant, lively yet not scattered. Viewers feel as if they stand within the vastness of nature, every stroke and line imbued with mindful intention, movement in stillness, and stillness in movement. Here lies not only a high level of skill but also his resolute spirit.
Xue Anyue’s work has garnered acclaim in the calligraphic world. Observing his calligraphy, one finds seal and clerical elements intertwined, squares and circles united, lines both steady and vibrant. Critics often praise his style for its rustic elegance, continually offering fresh perspectives and a uniquely structured layout. In the path of calligraphy, the true value lies in the resonance of the artist's heart and mind. Xue, with his fusion of seal and clerical scripts, melds ancient and modern, embodying the boundless energy of the cosmos, inspiring all who witness the grandeur of his spirit and the precision of his art.