“副业”用英语怎么说?

每日学英语 2024-06-26 09:13:44

现在经常能看到关于做兼职、干副业的新闻,职场群体调研数据显示,在00后受访者中,有高达54.5%的职场人正在从事兼职;有的00后兼职收入堪比正常工作的工资,甚至比工资还高。那么你知道“副业”用英语怎么说吗?

01side hustle副业,兼职

词典释义:

例句:

Many people choose a side hustle to match a hobby, such as gardening services or making and selling crafts.

很多人选择把爱好发展成副业,比如提供园艺服务或售卖手工艺品。

If you're trying to get your finances under control, think beyond just saving and cutting costs and get yourself a "side hustle".

如果你正在努力控制财务状况,除了存钱和削减成本之外,还应该给自己找一份“副业”。

02moonlight做兼职、搞副业

《牛津英语大词典》在1954年第一次收录了“moonlighting”一词,用来指日常雇佣之外的有偿工作。

词典释义:

大家都知道moon是月亮,light是光,它们两个组合在一起是月光的意思。大家都熟悉贝多芬的月光奏鸣曲,英语就是Moonlight Sonata!

但日常生活中,有一个老外更常用的意思,就是“做兼职、搞副业”,尤指瞒着雇主的夜间兼职。做这样兼职的人,就叫moonlighter。现在流行身兼多职,白天是大厂打工人,下班是兼职滴滴司机;白天是温柔女教师,晚上是夜场DJ,主打白天和夜晚两副面孔。

其实,moonlight表示“兼职”挺好理解的,一般来说像这种暗中的、秘密的或非法的兼职工作,都会选择在夜里“披星戴月”进行。

也正因此,除了“兼职”,moonlight还可以表示“夜间潜逃,夜里逃跑”,比如为躲避租金、逃避还钱等等。常见的搭配是:do/make a moonlight (flit)。

例句:

You'll get sacked if the boss finds out you've been moonlighting.

如果老板发现你在外面兼职,你会被炒鱿鱼的。

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

1 阅读:106
评论列表