中时报道,前立委郭正亮日前在网络节目中被问道是否为中国人,他表示“我是台湾人也是中国人!”
郭正亮给出的解释是,他出生于台湾,当然是台湾人;他认同中国,也欣赏中国文化,所以他是台湾人也是中国人。
对于原民进党员的郭正亮“弃暗投明”,我们自然是欢迎的;对于他“认同中国人”的立场,我们也是充分肯定和赞赏的。
不过,单就“我是台湾人也是中国人”而言,乍听之下,好像没什么问题;但深究之后,显然是个“伪命题”。
这个说法,很明显将“台湾与中国并列”,正是掉进台独话术陷阱里。
1.“台湾人”从属于“中国人”,“台湾人”是“中国人”的一个分支,或者说是组成部分。
怎么可能将“台湾人”与“中国人”并列陈述呢?
台湾的研究机构、媒体、政客一步步塑造“台独语境”,潜移默化影响、改变台湾人的身份认同。
比如政大民调中心持续做的“台湾人认同与中国人认同”调研,在题目设计时就导入了“台独思维”,什么叫“你是台湾人还是中国人”?这个叫被调查者怎么回答?
举个例子,问一个生活在广岛的日本人,“你是广岛人还是日本人”?问一个生活在旧金山的美国人,“你是旧金山人还是美国人”?是不是很可笑?
2.“台湾人”只是一个地理概念,并不是一个“国族概念”。
“台湾人”即是出生或生活在台湾这个地区的人,是“台湾省人”的简称。
“台湾人”跟“江苏人”、“湖南人”是等同的。
宋楚瑜曾说过,他是吃台湾米、喝台湾水长大的,所以他是台湾人;但他祖籍湖南,所以也是一个喜欢吃辣椒的湖南人。
这个说法是对的。这里的台湾人、湖南人,都只是一个地区或者说是一个省份的表示。
举个最简单的例子,你出生在江苏,后来定居在了上海,你可以说你是江苏人,也可以说是上海人,也可以说既是江苏人也是上海人。
综上,准确的表述应是,郭正亮是一个生活在台湾(省)的中国人;或者说,郭正亮是一个中国台湾人。
