“福生无量天尊”古时见于何处?

道明文化 2024-09-04 05:15:05

寻本溯源

“福生无量天尊”古时见于何处?

《道藏》里提到“福生无量天尊”的次数很多,如《道法会元》记载:“适伸启白福神,一切神祇,和送瘟司、退散病源……志心称念:福生无量天尊,不可思议功德。”这段是在讲,众神灭瘟祛病,斩妖除魔,使得人间清平,家家吉祥,如意平安,而那些承受了诸神福佑的人,就会在这个时候跪地叩头,称颂福生无量天尊,不可思议功德。可见,“福生无量天尊”就是对天尊们的感谢与祝福。《道藏》中其他相关处,也基本是类似的语境。

“福生无量天尊”,字面意思是“福报来自于上天无数的天尊”。“无量”是一个虚指的量词,无量天尊指众多天尊,道教没有“无量天尊”这一天尊,“福生无量天尊”也并不是指具体某位天尊。

在今日,“福生无量天尊”是一种口头语或祝福语。其用途多于道教信众见面时打招呼,第一句话往往会说“福生无量天尊”,后面再接要说的主要内容。与我们与别人讲话时,前面加的“您好”类似。

问候传统

道友见面怎样互相问候?

然而,有人指出,道教并没有将“福生无量天尊”用于日常问候的传统(如《福生无量天尊不能简化为无量天尊》)。

在民国之前三清弟子一般施礼时,常随口念“无上天尊”,如遇信众有不幸遭遇,则念“无上太乙度厄天尊”或“无上太乙救苦天尊”,即请求太乙天尊显灵,救苦度厄。无上天尊,名为“东极青华大帝太乙救苦天尊”,神霄九宸大帝之一,为普度众生,化身无数,最著名的是化为“十方救苦天尊”,广救一切生灵。

建国后,一些道教人士见面时相互行礼常口称“慈悲”,源于道祖的《道德经》,经云:“我有三宝,持而保之,一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先”。问候性的词语,一般是道“吉祥”,“道长吉祥”。祝福性的词汇则诸如“三无量”“无量福”“无量寿”“无量寿福”“福生无量”“福寿康宁”等等。

语言变迁

“福生无量天尊”的传播与流行

那么“福生无量天尊”作为问候语是如何流行起来的呢?这要从“无量天尊”这一错误说法讲起。

在语言的传播中,道教弟子的问候语逐渐传讹成了“无量天尊”。有文章指出原因主要有两点:

第一,清朝中期开始,江苏有《靖江宝卷》,主要讲神仙故事和俗世故事,其中有这样的内容:“八贤王正要发火,道士倒笑起来:‘无量天尊,善哉善哉,王爷不要发火,你请坐…’”所以自清中期民间部分地区开始有“无量天尊”这种说法。

第二,早期南方道教弟子中也有说“无上寿福”的,“福”字在西南地区的方言发音中与“佛”音相同,佛教密宗弟子有“无量寿佛”一说,于是民间慢慢混淆。上世纪八十年代,《三侠五义》、《白眉大侠》等评书在各广播电台热播。书中道教人物出场时,每以“无量寿佛”为口头称号。千山无量观许信有大师对此提出建议:道家不称佛,所以“无量佛”不能用于道家人。而评书需要一个类似于“阿弥陀佛”的四字用语,最终就将“无量寿佛”改为“无量天尊”。电视普及后,影视编剧们也让剧中道教弟子们说起了“无量天尊”。

但“无量天尊”是不对的。从意思来看,“无量”是一个数量概念,而非某位天尊名号。如果只称“无量天尊”,那就是在说“各位天尊”,只这没头没尾的几个字,没有任何祈愿的含义。故只有完整念诵“福生无量天尊”,天尊们才会明白你所求何事,赐福与你。中国道教协会欲对此进行规范,但因“无量天尊”一说风行于世,完全扭转不太现实,便将“福生无量天尊”这一正确语句推广成为问候语。

于是今日年轻道友见面问候时,便习惯口称“福生无量天尊”了。

1 阅读:6

道明文化

简介:感谢大家的关注