不光有人叫袭人“花姑娘”,还有人叫晴雯为“晴姑娘”呢。不过“姑娘”和“姑娘”,含义却不一样了。
《红楼梦》里的姑娘,至少有四种含义。一是对主子小姐的称呼。贾府里不怎么叫“小姐”,四春分别是“大姑娘”“二姑娘”“三姑娘”“四姑娘”,黛玉是“林姑娘”,宝钗是“宝姑娘”,湘云是“史大姑娘”,宝琴是“琴姑娘”,自己的丫鬟称小姐为“我们姑娘”,对别人的丫鬟说别人的主子为“你姑娘”。
举了这么多例子,你也嫌啰嗦了是不是?好,我们赶紧往下说。
第二种是对年轻女孩的通称,带有尊敬的意味,比如“是老太太赏金、花两位姑娘吃的”。小丫头篆儿叫晴雯“姑娘作什么”,也是这种。因为虽然同为丫鬟,但地位高下有别,不敢以“姐妹”自居。后来坠儿被撵,她娘跟晴雯说“你侄女儿不好,你们教导他,怎么撵出去”,把坠儿视为晴雯的晚辈。
第三种,是刘姥姥说的“我们姑娘”,意思是自己的女儿:“你又是个男人,又这样个嘴脸,自然去不得。我们姑娘,年轻媳妇子,也难卖头卖脸去。”这是下层民间的说法。也有兄嫂称小姑子为“我们姑娘”的,鸳鸯嫂子就是这么称呼她。
还有第四种,才是晴雯讽刺的“连个姑娘都还没挣上去”的“姑娘”。
在说晴雯的“姑娘”之前,我们先来看另外几位“姑娘”:“忽见周瑞家的称他是‘平姑娘’”、“有两个跑上来,赶着平儿叫‘姑娘’”、“菱姑娘,你闲闲罢”、“菱姑娘,奶奶的手帕忘在屋里了,你去取来送上去,岂不好?”
脂批告诉我们:“称少主妾早‘姑姑’‘姑娘’者”,这是奴仆对少爷的妾的称呼。如果是老爷的妾,就称“姨奶奶”了;哪怕是年轻的妾,也要称“小姨娘”,王熙凤就是这么称呼贾赦的嫣红、翠云的。
贾琏是少爷,所以人们称平儿为“平姑娘”;薛蟠是少爷,所以人们称香菱为“菱姑娘”,连探春也这么客气地叫;宝玉也是少爷,所以袭人就是“花姑娘”,在享受了王夫人给予的二两银子月钱之后。
而晴雯和袭人拌嘴的时候,袭人还没有这个待遇;没有成为“少主妾”,却又顺嘴说了句“好妹妹,你出去逛逛,原是我们的不是”,虽然是认错,却明明白白把宝玉和自己称为“我们”,晴雯自己就是外人了。
这叫一心和宝玉“在一处”、做“我们”的晴雯情何以堪?于是马上反击:“你也没做到‘少主妾’,和我一样是丫鬟,怎么就觉得你和他是‘我们’?”
说得隐晦一点儿,就是“连个姑娘还没挣上去呢,也不过和我似的,那里就称上‘我们’了?”
当然,这隐晦只是语言上的隐晦,含义可是明确清晰而且尖锐深刻的,所以袭人马上“羞的脸紫胀起来”。
不过,凡事有弊必有利。晴雯的尖刻,也提醒了袭人,让她为“挣上姑娘”而谋划起来,这才有了向王夫人进言、换得二两银子月钱的擢升。
尖刻的晴雯只追求口舌的快意,“不会和人拌嘴”的袭人,才会用心谋划。